Bettina Wegener - Kinder
Sind so kleine Hände, winz'ge Finger dran.
Darf man nie drauf schlagen, die zerbrechen dann. Sind so kleine Füsse, mit so kleinen Zeh'n.
Darf man nie drauf treten, könn'sie sonst nicht geh'n. Sind so kleine Ohren, scharf und ihr erlaubt.
Darf man nie zerbrüllen, werden davon taub. Sind so schöne Münder, sprechen alles aus.
Darf man nie verbieten, kommt sonst nichts mehr raus. Sind so klare Augen, die noch alles seh'n.Bettina Wegener - Kinder - http://motolyrics.com/bettina-wegener/kinder-lyrics-english-translation.html
Darf man nie verbinden, könn'n sie nichts versteh'n. Sind so kleine Seelen, offen und ganz frei.
Darf man niemals quälen, geh'n kaputt dabei. Ist so'n kleines Rückgrat, sieht man fast noch nicht.
Darf man niemals beugen, weil es sonst zerbricht. Grade klare Menschen, wär'n ein schönes Ziel.
Leute ohne Rückgrat, hab'n wir schon zuviel.
Bettina Wegener - Children (English translation)
So small hands, tiny fingers on them
One's never to beat them, otherwise they break
So small feet, with so small toes
One's never to step on them, otherwise they can't walk
So small ears, keen and you permit
One's never to shout at them, otherwise they become deaf
So beautiful mouths, speak everything out
One's never to forbid it, otherwise nothing comes out of them anymore
So clear eyes which yet see everythingBettina Wegener - Kinder - http://motolyrics.com/bettina-wegener/kinder-lyrics-english-translation.html
One's never to bandage, otherwise they can't understand anything
So small souls, open and totally free
One's never to torment, otherwise they break apart
Such a small spine, can hardly be seen
One's never to bow it, otherwise it breaks
Straight clear persons would be a nice aim
People without spine, we've already got a lot