Bijou - Mozdulatlan
Mozdulatlan a tél
Hiába keresi még
Azt a fényt mit a hajnal ébreszt fel Kék a reggeli ég
Úgy tűnik szomorú még
Messzinek látszik minden apróság Talán futnék még, de már nincsen hova mennem
S a rosszat keresi az ördög bennem
Lehet utam egy változás, egy szürke állomás Nem tudom meddig tart, de már várom a végszót
Szeretném levetni az összes béklyót
Lehet utam egy tévedés, hát hagyd hogy rám találj Mozdulatlan a tél
Hiába keresi még
Azt a fényt mit a hajnal ébreszt fel Kék a reggeli égBijou - Mozdulatlan - http://motolyrics.com/bijou/mozdulatlan-lyrics-english-translation.html
Úgy tűnik szomorú még
Messzinek látszik minden apróság Talán futnék még, de már nincsen hova mennem
S a rosszat keresi az ördög bennem
Lehet utam egy változás, egy szürke állomás Nem tudom meddig tart, de már várom a végszót
Szeretném levetni az összes béklyót
Lehet utam egy tévedés, hát hagyd hogy rám találj Talán futnék még, de már nincsen hova mennem
S a rosszat keresi az ördög bennem
Lehet utam egy változás, egy szürke állomás Nem tudom meddig tart, de már várom a végszót
Szeretném levetni az összes béklyót
Lehet utam egy tévedés, hát hagyd hogy rám találj
Bijou - Stillness (English translation)
The winter is still,
Searching in vain
For the light dawn awakens
Blue is the morning sky
Yet sorrowful
All those minor things seem so far away
I would run away perhaps, but I have nowhere to go
The devil seeking the bad in my soul
My journey could be a change, a grey station
I don't know how long it will last, but I'm already awaiting the final word
I'd like to break free of the chains
My journey could be a mistake, so come and find me
The winter is still,
Searching in vain
For the light dawn awakens
Blue is the morning skyBijou - Mozdulatlan - http://motolyrics.com/bijou/mozdulatlan-lyrics-english-translation.html
Yet sorrowful
All those minor things seem so far away
I would run away perhaps, but I have nowhere to go
The devil seeking the bad in my soul
My journey could be a change, a grey station
I don't know how long it will last, but I'm already awaiting the final word
I'd like to break free of the chains
My journey could be a mistake, so come and find me
I would run away perhaps, but I have nowhere to go
The devil seeking the bad in my soul
My journey could be a change, a grey station
I don't know how long it will last, but I'm already awaiting the final word
I'd like to break free of the chains
My journey could be a mistake, so come and find me