Blaxy Girls - Sar
Stau ma uit in jur
Nu pot sa fac nimic util
Ma plictisesc de moarte
Incep sa ma deshir
Zici k sunt nebuna
Si privesc cu lene-n gol
Ca sa-mi revin cred c-am nevoie de ajutoor
Timpul se scurge iar ma simt un pic ciudat
Cred c-ash iesi sa scap vecinii de urlat
Ei bat in teava iar eu zic ca sunt nebuni
Eu sunt normala tot ce zic ei sunt minciuni Si-n plus ca-mi creste pulsul
Idei vin in neshtire
Tacerea ma deprima
Si-ncep sa sar... Si vreau sa plec plec plec nu suport
Zi fara tine
Peretii ma sufoca
N-am iesire
Si sar sar sar
Pana-o sa picBlaxy Girls - Sar - http://motolyrics.com/blaxy-girls/sar-lyrics-english-translation.html
Din picioare
Chiar nu imi pasa
O sa urlu mai tare Si plec plec plec nu suport
Tip in nestire
Peretii ma sufoca
N-am iesire
Si sar sar sar
Pana-o sa pic
Din picioare
Dar nu e treaba ta Ma crezi c-as vrea sa stau
Dar ma plictisesti... esti monoton
Tu nu scoti un sunetel... ce vrei sa fac
Peretii prea mult prea tac
Te-ntreb ce faci si iti zambesc
Tu dai din cap (adik faci da)
Esti complicat
Mai mereu nu mai stau dupa tine
Imi stai ïn cale
Blaxy Girls - Sar (English translation)
Sitting, I look around
I can't do anything useful
I get bored to death
I start to unwind
You say I'm crazy
& I watch with idle laziness
Like I come again, I believe that I need help
Time sloops again, I feel a little weird
I believe I'd go out to escape the howling neighborhoods
They thash in (a) pipe* again, I say that they're crazy
I'm normal, everything they say are lies
& moreover, my pulse rises
Ideas come unconsciously
The silenece depresses me
& I start to cut loose
& I wanna leave leave leave, I can't take it
(A) day without you
The walls suffocate me
I don't have an exit
& I cut loose
Until I spinBlaxy Girls - Sar - http://motolyrics.com/blaxy-girls/sar-lyrics-english-translation.html
On my feet
I just don't care
I will howl/yell louder/harder
& I leave leave leave, I can't take it
I scream unconsciously
The walls suffocate me
I don't have an exit
& I cut loose
Until I spin
On my feet
But it's not your job
You believe that I'd like to stay
But you bore me...you're monotone
You don't give a sound...what do you want me to do?
The walls, too much, too "tac"*
I ask you what you're doing & I Smile at you
You give from your head (that is, yes, you do)
You're complicated
But, I never stay behind you anymore
You sit in my way