Bob
Bob

Airplanes Lyrics Serbian translation

Lyrics

Bob - Airplanes

[Hayley - Chorus]
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars.
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now
Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars.
I could really use a wish right now, wish right now, wish right now

[Eminem]
Dreaming... of falling...
Dreaming... of falling.

[B.o.B - Verse 1]
Yeah
Lets pretend like its 98, like I'm eating lunch off of a Styrofoam tray
Trying to be the next rapper coming out the A
Hoping for a record deal, to re-know my pain
Now let's pretend like I'm on the stage
And when my beat drops everybody goes insane (Ok)
And everybody know my name (BoB)
And everywhere I go people wanna hear me sang
Oh yea and I just dropped my new album
On the first week I did 500 thousand
Gold in the spring and diamond in the fall
And then a world tour just to top it all off
And let's pretend like they call me the greatest
Selling out arenas with big ass stages
And everybody loved me and no one ever hated
Lets try to use imagination

[Chorus]

[B.o.B - Verse 2]
Ok, let's pretend like this never happened
Like I never had dreams of being a rapper
Like I didn't write raps in all of my classes
Like I never use to runaway into the blackness
Now lets pretend like it was all-good
Like I didn't live starring in a notebook
Like I did the things I probably knew I should
But I didn't have neighbors that's why they call it hoodBob - Airplanes - http://motolyrics.com/bob/airplanes-lyrics-serbian-translation.html
Now lets pretend like I ain't got a name
Before they ever called me B.o.B or a.k.a Bobby Ray
I'm talking back before the mixtapes
Before the videos and the deals and the fame
Before they ever once compared me to Andre
Before I ever got myspace
Before they ever noticed my face
So let's just pretend and make wishes out of airplanes

[Chorus]

[Eminem - Verse 3]
And it seems like yesterday, it was just a dream. But those days are gone, and just memories.
And it seems like yesterday, it was just a dream. But those days are gone...

Lets pretend Marshall Mathers never picked up a pen,
Lets pretend things would have been no diff-er-ent,
Pretend he procrastinated had no motivation,
Pretend he just made excuses that were so paper thin.
They could blow away with the wind, Marshall you're NEVER gonna make it
Makes no sense to play the game, there ain't no way that you'll win.
Pretend, he just stayed outside all day and played with his friends.
Pretend he even had a friend to say was his friend!
And it wasn't time to move in schools when changing again.
He wasn't socially awkward and just strange as a kid.
He had a father and his mother wasn't crazy as shit.
And he never dreamed he could rid of stadiums and just lazy as shit.
Fuck a talent show in a gymnasium bitch, you're all about the shit, quit day-dreaming kid.
You need to get your cranium checked, you're thinking like an alien; it just ain't realistic.
Now pretend, they ain't just make him angry with this shit, and there was no one he could even aim at when he's pissed with.
And his alarm went off to wake him but he didn't make it
To the Rap Olympics
Slept through his plane and he missed it
He's gonna have a hard time explaining to Hailey and Lainey these food stamps and this weak shit.
Cause he never risked shit, he hoped and he wished it but it didn't fall in his lap, so he ain't even here.
He pretends that...

[Chorus]

Serbian translation

Bob - Avioni (Serbian translation)

ref.
Da li mozemo da se pretvaramo da su
avioni na nocnom nebu
kao zvezde padalice?
ja bih stvarno mogla da zamislim zelju sad
zamislim zelju sad
zamislim zelju sad
Da li mozemo da se pretvaramo da su
avioni na nocnom nebu
kao zvezde padalice?
ja bih stvarno mogla da zamislim zelju sad
zamislim zelju sad
zamislim zelju sad

Yea
Mogao bih da iskoristim san,duha ili zelju
da odem nazad na mesto mnogo jednostavnije od ovog
jer nakon svih zurki
i lomljenja i padanja
i svog sjaja i glamura i mode
i svog urnebesa i svog ludila
dodje vreme kada bledis u crnilo
i kada zuris u telefon na svom krilu
i nadas se ali ljudi te nikada ne zovu nazad
ali to je samo kako se prica odvija
dobijes drugu ruku ubrzo
i kada se tvoji planovi razotkriju u pesku
sta bi pozeleo kada bi imao samo jednu sansu
dakle mi se igramo aviona izvini sto kasnim
ja sam na svom putu zato ne zatvaraj tu kapiju
ako ne uspem u tome onda cu promeniti let
i vraticu se nazad do njega do kraja noci

ref
Da li mozemo da se pretvaramo da su
avioni na nocnom nebuBob - Airplanes - http://motolyrics.com/bob/airplanes-lyrics-serbian-translation.html
kao zvezde padalice?
kao zvezde padalice?
ja bih stvarno mogla da zamislim zelju sad
zamislim zelju sad
zamislim zelju sad
Da li mozemo da se pretvaramo da su
avioni na nocnom nebu
kao zvezde padalice?
kao zvezde padalice?
ja bih stvarno mogla da zamislim zelju sad
zamislim zelju sad
zamislim zelju sad

Yea yeah
Nek me povede neko nazad u dane
pre nego sto je ovo bio posao,pre nego sto sam platio
pre nego sto je ikada bilo vazno koliko imam u banci
yeah nazad kada sam pokusavao da dobijem savet u metrou
i nazad kada sam repovao za to
ali danas repujemo da ostanemo relevantni
pretpostavljam da kada bismo mogli da napravimo zelje od aviona
onda mozda mozda bih se vratio nazad u dane
pre politike koju nazivam rep igrom
i nazad kada niko nije slusao moje trake
i pre nego sto sam pokusao da sakrijem moj sleng
ali ovo je za Decatur, sta se radi Bobi Rej
Pa da li mogu da dobijem zelju da se politika zavrsi
i vratimo se na muziku gde je ovo sranje pocelo
pa ovde stojim i opet kazem
nadam se da mozemo da napravimo zelje od aviona

ref:
Da li mozemo da se pretvaramo da su
avioni na nocnom nebu
kao zvezde padalice......

For the song "Airplanes", there are 2 versions of the serbian translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Airplanes"? Let us know in the comments below!