Bolero - Jelena
Nismo svi iz ljubavi stigli na ovaj svjet
Proplaka u času kad nema niko da te zavoli
Još postoje istine koje vole boljeti
Zbog mene nikad, nikad nećeš plakati Nikada se nismo sreli vremena nismo imali
Da mi oči obrišeš da mi ruke miluješ
Jer ja sam tugu kvasio tuđim suzama
Ponekad mojim draga svojim očima Ref.
Jelena, Jelena eh, da su anđeli nosili krila rodama
Jelena, Jelena da su bar Bogovi imali malo vremena
Daragaja maja Jelena pomisli da su bar ljudi svi rođeniBolero - Jelena - http://motolyrics.com/bolero/jelena-lyrics-english-translation.html
Pod srećnim zvezdama daragaja maja
Jelena, Jelena A godine prolaze niz naše obraze vjetrove prolećne starost umiruje
Dal' za tebe postoji neko sasvim drag i lijep čije ruke tebi radost donose Jer danas više nemam snage da te zavolim
Danas samo moram, moram još jednom da te potražim Jer ja sam tugu kvasio tuđim suzama
Zbog mene nikad, nikad nisi plakala Jelena, Jelena eh, da su anđeli nosili krila rodama
Jelena, Jelena da su bar Bogovi imali malo vremena
Daragaja maja Jelena pomisli da su bar ljudi svi
Rođeni pod srećnim zvezdama
Možda ne bi, Jelena, Jelena
Bolero - Jelena (English translation)
Not all of us came to this world out of love
cried in the moment when there is no one to love you
there are still truths that like to hurt
for me you will never, never cry
We have never met, never had time
for you to wipe my eyes, to fondle my arms
because I made the sadness wet with other people's tears
Like once my darling did, with her eyes
Ref.
Jelena, Jelena eh, if only angels carried the wings of the storks
Jelena, Jelena, if only Gods had a little time
My dear
Jelena think if only all people were born
under the lucky stars, my dearBolero - Jelena - http://motolyrics.com/bolero/jelena-lyrics-english-translation.html
Jelena, Jelena
And years pass down our cheeks,
spring winds are calmed by old age
does for you exist someone completely dear and beautiful
whose arms bring you happiness
Because today I have no strength to love you again
today I only must, must to look for you one more time
because I made the sadness wet with other people's tears
Like once my darling did, with her eyes
Jelena, Jelena eh, if only angels carried the wings of the storks
Jelena, Jelena, if only Gods had a little time
My dear
Jelena think if only all people were born
under the lucky stars, maybe they wouldn't
Jelena, Jelena