Bon Jovi - Thank You For Loving Me
It's hard for me to say the things
I want to say sometimes
There's no one here but you and me
And that broken old street light
Lock the doors
We'll leave the world outside
All I've got to give to you
Are these five words tonight
[Chorus:]
Thank you for loving me
For being my eyes
When I couldn't see
For parting my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
Thank you for loving me
I never knew I had a dream
Until that dream was you
When I look into your eyes
The sky's a different blue
Cross my heart
I wear no disguise
If I tried, you'd make believe
That you believed my lies
[Chorus:]
Thank you for loving me
For being my eyesBon Jovi - Thank You For Loving Me - http://motolyrics.com/bon-jovi/thank-you-for-loving-me-lyrics-serbian-translation.html
When I couldn't see
For parting my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
You pick me up when I fall down
You ring the bell before they count me out
If I was drowning you would part the sea
And risk your own life to rescue me
[Solo]
Lock the doors
We'll leave the world outside
All I've got to give to you
Are these five words tonight
[Chorus:]
Thank you for loving me
For being my eyes
When I couldn't see
You parted my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
When I couldn't fly
Oh, you gave me wings
You parted my lips
When I couldn't breathe
Thank you for loving me
Bon Jovi - Hvala ti što me voliš (Serbian translation)
Ponekad mi je teško da izgovorim
sve ono što želim da kažem
Nema nikoga osim tebe i mene
i ove slomljene stare ulične svetiljke
Zaključaj vrata,
ostavi svet napolju
Sve što imam da ti dam su ovih pet reči
Hvala ti što me voliš,
što si bila moje oči kada nisam mogao da vidim,
što si razdvojila moje usne kada nisam mogao da dišem
Hvala ti što me voliš
Nisam ni znao da imam san
sve dok ti nisi postala taj san
Kada pogledam tvoje oči
nebo poprimi drugačiju nijansu plavog
Kunem ti se, ne pretvaram seBon Jovi - Thank You For Loving Me - http://motolyrics.com/bon-jovi/thank-you-for-loving-me-lyrics-serbian-translation.html
Kada bih i pokušao,
uverila bi me da si poverovala u moje laži
Hvala ti što me voliš,
što si bila moje oči kada nisam mogao da vidim,
što si razdvojila moje usne kada nisam mogao da dišem
Hvala ti što me voliš
Podižeš me kada padnem
Spasiš me pre nego što mi počnu odbrojavanje
Kada bih se davio, razmakla bi more
i rizikovala svoj život da me spasiš.
Zaključaj vrata,
ostavi svet napolju
Sve što imam da ti dam su ovih pet reči
Hvala ti što me voliš,
što si bila moje oči kada nisam mogao da vidim,
što si razdvojila moje usne kada nisam mogao da dišem
Hvala ti što me voliš
Kada nisam mogao da letim, dala si mi krila
Hvala ti što me voliš