Bratři Ebenové - Hotely
V hotelové recepci jsou dlaždice,
každou chvíli chce tam někdo vraždit se.
Když přijede zájezd sebevrahů,
pár se jich hned sveze na podlahu.
Recepční má pěkný fofr na place,
dřív než umřou, musí všichni zapsat se. Hotel Palas stojí v městě Ostravě,
hosti skáčou do světlíku po hlavě.
Z lustru svítí pětadvacet wattů,
kdosi už se shání po špagátu.
V pokoji je roztomilé příšeří,
než to skončíš, vytáhni klíč ze dveří. Hotelový pokoj každý nesnese,Bratři Ebenové - Hotely - http://motolyrics.com/bratri-ebenove/hotely-lyrics-polish-translation.html
na posteli válí se tu deprese.
Zatím co se dole v parku zpívá,
v pokojích už chrastí sedativa.
Ať jsi tuhej vleže nebo vestoje,
do dvanácti vyklidíte z pokoje. Každý hotel má své pevné zvyklosti,
hosty, co je nectí, hotel vyhostí.
Jestli ztrácíš sám nad sebou vládu,
pravdu najdeš v hotelovém řádu.
Ve třech jazycích ji tam máš napsanou,
žíly podřezávejte si nad vanou.
Bratři Ebenové - Hotele (Polish translation)
W hotelowej recepcji błyszczą kafle,
co chwila ktoś się tutaj zabić chce.
Gdy wycieczka samobójców przyjedzie,
kilku z nich od razu na podłodze leży.
Recepcjonista ma tu niezły look on place,
zanim umrą, wszyscy muszą wpisać się.
Hotel Palas stoi w mieście Ostrawie,
goście skaczą przez świetlik na głowę.
Z żyrandola świeci ze dwadzieścia wat,
ktoś od razu szuka gdzie jest szpagat.
W pokoju przytulna panuje szarówka,
zanim z sobą skończysz, wyjmij klucze z zamka.
Hotelowy spokój - nie każdy to zniesie,Bratři Ebenové - Hotely - http://motolyrics.com/bratri-ebenove/hotely-lyrics-polish-translation.html
na pościeli wala się tu depresja.
Gdy na dole w parku człowiek jeszcze śpiewa,
tu w pokoju bierze sedatywa.
Choć stężałeś już siedząc lub stojąc,
do dwunastej uprzątną cię z pokoju.
Każdy hotel ma swą własną specyfikę ,
gości, których nie chce, hotel się pozbędzie.
Kiedy stracisz sam nad sobą panowanie,
prawdę ci objawi hotelowy regulamin.
W trzech językach masz ją tam spisaną,
żyły prosimy podcinać nad wanną.