Bring Me the Horizon - The Fox And The Wolf
"The Fox And The Wolf"
(feat. Josh Scogin of The Chariot)
You said you can't get to heaven unless you get high
But there's no word of hell on the way back down
You said it's now or never,
You only live once
Would you be so quick to walk over to my grave?
You said you'll never be younger than you are tonight
Now I've never felt weaker in all my life
You said it's only a one off, only a line
But now it's a circle, all of the time
Well, it's a one man cult and he's serving his line
It's a "Lust For Life" but it's a lifeless wine
He kissed her hand and then he found out her name,Bring Me the Horizon - The Fox And The Wolf - http://motolyrics.com/bring-me-the-horizon/the-fox-and-the-wolf-lyrics-persian-translation.html
It's Death and now he can't seem to wake
You can't run with the foxes and yet hunt with the wolf
Are you addicted?
Tell me the truth
I think I'm losing my mind
They say the poison's in the dosage and they must be right
Left with panic attacks and death riding our backs
It all looks so much worse on the way back down
I'm so fucked up since I hit the ground
Revive me
Bring Me the Horizon - روباه و گرگ (Persian translation)
گفتی که قبل از اوج گرفتن به بهشت نمیرسم
اما وقت برگشتن به پایین جهنمی وجود نداره
گفتی یا حالا یا هیچوقت
چون فقط یک بار زندگی میکنی
اونقدر بدذات هستی که به قبرم هم توهین کنی؟
بهم گفتی هیچ وقت مثل امشب احساس جوونی نخواهم داشت
اما حالا میبینم که از همیشه ضعیف ترم
بهم گفتی این یه موقعیت استثنائیه,و فقط یه بار پیش میاد
اما حالا مدام تکرار میشه,مثل یه چرخه
این مرد رهبر یه فرقه ست و به پیروانش خدمت میکنه
اسمش طمع زندگیه اما در اصل فقط یه شراب تقلبیه
مرد دست دختر رو بوسید و اسمش رو پرسید
ای مرگه و به نظر نمیاد که مرد بتونه بیدار بشه
نمیتونی همراه روباه ها فرار کنی و همزمان با گرگها مشغول شکار باشی
نمیتونی همراه روباه ها فرار کنی و همزمان با گرگها مشغول شکار باشی
راستش رو بهم بگو
معتاد شدی؟
راستش رو بهم بگوBring Me the Horizon - The Fox And The Wolf - http://motolyrics.com/bring-me-the-horizon/the-fox-and-the-wolf-lyrics-persian-translation.html
معتاد شدی؟
راستش رو بهم بگو
یالا!
فکر کنم دارم عقلم رو از دست میدم
فکر کنم دارم عقلم رو از دست میدم
اونها میگن مصرف زیاد من رو مسموم کرده و به احتمال زیاد درست میگند
با حمله های وحشتناک (روحی) تنها موندم,و مرگ از ما سواری می گیره
راه برگشت خیلی خیلی بدتر به نظر میاد
فکر کنم دارم عقلم رو از دست میدم
فکر کنم دارم عقلم رو از دست میدم
اونها میگن مصرف زیاد من رو مسموم کرده و به احتمال زیاد درست میگند
با حمله های وحشتناک (روحی) تنها موندم,و مرگ از ما سواری می گیره
راه برگشت خیلی خیلی بدتر به نظر میاد
از وقتی که زمین خوردم فقط دارم سختی میکشم
از وقتی که زمین خوردم فقط دارم سختی میکشم
آره
من رو به زندگی برگردونید