Bryan Adams - Summer Of '69
I got my first real six-string
 Bought it at the five-and-dime
 Played it 'till my fingers bled
 Was the summer of 69
 Me and some guys from school
 Had a band and we tried real hard
 Jimmy quit and Joey got married
 Shoulda known we'd never get far
 Oh when I look back now
 That summer seemed to last forever
 And if I had the choice
 Yeah - I'd always wanna be there
 Those were the best days of my life
 Ain't no use in complainin'
 When you got a job to do
 Spent my evenin's down at the drive-in
 And that's when I met you yeah
 Standin' on your Mama's porch
 You told me that you'd wait foreverBryan Adams - Summer Of '69 - http://motolyrics.com/bryan-adams/summer-of-69-lyrics-finnish-translation.html
 Oh and when you held my hand
 I knew that it was now or never
 Those were the best days of my life
 Back in the summer of 69
 Man we were killin' time
 We were young and restless
 We needed to unwind
 I guess nothin' can last forever - forever, no,yeah
 And now the times are changin'
 Look at everything that's come and gone
 Sometimes when I play that old six-string
 I think about you, wonder what went wrong
 Standin' on your Mama's porch
 You told me that it'd last forever
 Oh when you held my hand
 I knew that it was now or never
 Those were the best days of my life, oh yeah
 Back in the summer of 69,uh-huh
 It was the summer of 69,o yeah, me n my baby in 69
 It was the summer, the summer, summer of 69
Bryan Adams - Kesä '69 (Finnish translation)
Sain ensimmäisen oikean kitarani,
 ostin sen halpahallista
 Soitin sitä kunnes sormeni vuosivat verta
 Se oli kesä '69
 Minulla ja koulun pojilla
 oli bändi ja me yritimme kovasti!
 Mutta Jimmy lopetti ja Jody meni naimisiin,
 olisi pitänyt tietää ettemme pääse pitkälle
Oi, mutta kun ajattelen sitä nyt,
 se kesä tuntui kestävän ikuisuuden
 Ja jos voisin valita
 Kyllä, haluaisin olla siellä aina!
 Ne olivat elämäni parhaat päivät
Valittamisesta ei ole hyötyä
 kun on työtä tehtävänä!
 Vietin iltani drive-inillä
 ja siellä tapasin sinut!
Seisoessamme äitisi kuistilla,
 sanoit odottavasi ikuisestiBryan Adams - Summer Of '69 - http://motolyrics.com/bryan-adams/summer-of-69-lyrics-finnish-translation.html
 Ja kun pidit kiinni kädestäni,
 tiesin että se on nyt tai ei koskaan!
 Ne olivat elämäni parhaat päivät
 Silloin kesällä '69
Me tapoimme aikaa
 Olimme nuoria ja levottomia
 Ja meidän piti rauhoittua
 Mikään ei kai voi jatkua ikuisesti, ikuisesti, ei!
Ja nyt ajat muuttuvat,
 mieti kaikkea mikä on ollut ja mennyt!
 Joskus kun soitan vanhaa kitaraani,
 mietin sinua ja pohdin mikä meni vikaan
Seisoessamme äitisi kuistilla
 sanoit sen kestävän ikuisesti
 Ja kun pidit kiinni kädestäni,
 tiesin että se on nyt tai ei koskaan!
 Ne olivat elämäni parhaat päivät
 Silloin kesällä '69!
 Se oli kesä, kesä '69
