Budka Suflera - Takie Tango
Na sali wielkiej i błyszczącej
Tak jak nocne Buenos Aires
Które nie chce spać
Orkiestra stroi instrumenty
Daje znak i zaraz zacznie
Nowe tango grać
Siedzimy obok obojętni
Wobec siebie jak turyści
Wystukujemy rytm
Nie będzie tanga między nami
Choćby nawet cud się ziścił
Nie pomoże nic Chociaż płyną ostre nuty
W żyłach płonie krew
Nigdy żadne z nas do tańca
Nie poderwie się Bo do tanga trzeba dwojgaBudka Suflera - Takie Tango - http://motolyrics.com/budka-suflera/takie-tango-lyrics-french-translation.html
Zgodnych ciał i chętnych serc
Bo do tanga trzeba dwojga
Tak ten świat złożony jest Zaleje w końcu Buenos Aires
Noc tak gęsta jak atrament
A gdy przyjdzie brzask
Co było w naszych sercach kiedyś
Kiedyś jak świecący diament
Cały straci blask I choć będą znowu grali
Bóg to jeden wie
Nigdy razem na tej sali
Nie spotkamy się Bo do tanga trzeba dwojga
Zgodnych ciał i chętnych serc
Bo do tanga trzeba dwojga
Tak ten świat złożony jest
Budka Suflera - Un tango comme ça (French translation)
Dans une grande et brillante salle
Comme dans un Buenos Aires de nuit
Qui ne veut pas dormir
L'orchestre accorde ses instruments
Donne un signe et commencera aussitôt
A jouer un nouveau tango
Nous sommes assis l'un à côté de l'autre indifférents
Comme des touristes l'un à l'égard de l'autre
Nous tapons le rythme
Il n'y aura pas de tango entre nous
Même si un miracle se produisait
Rien n'aidera
Même si des notes aiguës coulent
Dans les veines le sang brûle
Jamais qui que ce soit d'entre nous
Ne s'élancera à la danse
Car pour un tango il faut deuxBudka Suflera - Takie Tango - http://motolyrics.com/budka-suflera/takie-tango-lyrics-french-translation.html
Corps consentants et deux coeurs désireux
Car pour un tango il en faut deux
Ainsi est fait ce monde
A la fin Buenos Aires sera gobée
D'une nuit dense comme l'encre
Et lorsque poindra le crépuscule
Ce qui jadis fut dans nos coeurs
Comme un diamant luisant
Perdra complètement son éclat
Et même s'ils vont à nouveau jouer
Il n'y a que Dieu qui le sait
Jamais ensemble dans cette salle
Nous ne nous rencontrerons encore
Car pour un tango il faut deux
Corps consentants et deux coeurs désireux
Car pour un tango il en faut deux
Ainsi est fait ce monde