Burhan G - Søvnløs
Det var kærlighed ved første blik
 Jeg troede det shit bare var en kliche
 Men da du kiggede på mig
 Følte jeg vi sku' være sammen for evigt (uh uh uhh) Men så let var det ik'
 Jeg mener det vi havde sammen var unikt
 Når vi gik ud af døren
 Ud i natten så var det væk Og vi besluttede
 At vi sluttede
 Ja vi sagde begge stop
 Så jeg prøvede få det væk
 Få det ud af min krop
 Men mine tanker holder mig vågen nu Og jeg ved det
 Ja jeg ved det
 Ja ved det jo godt
 At vi lukkede det i
 Men jeg må åbne det op
 Åbne op før jeg går itu
 Jeg hører mig selv sige.. Hallo Gad vide om du kan høre mig nu?
 Jeg tændte lys i mit vindue
 Jeg tænker på om du kan se det?
 Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
 Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
 Kommer der nætter som vi stadig kan dele
 Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! (ahh aahh aaahhh) Som magneter
 Blev vi draget mod hinanden
 Så vi gik gennem ild og vand
 Og kæmpede for kærligheden
 Indtil den forsvandt (åh åhh) Ja vi besluttede
 At vi sluttede
 Ja vi sagde begge stopBurhan G - Søvnløs - http://motolyrics.com/burhan-g/sovnlos-lyrics-hungarian-translation.html
 Så jeg prøvede få det væk
 Få det ud af min krop
 Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh) Og jeg ved det
 Ja jeg ved det
 Ja ved det jo godt
 At vi lukkede det i
 Men jeg må åbne det op
 Åbne op før jeg går itu
 Jeg hører mig selv sige.. Hallo.. HALLOOO Gad vide om du kan høre mig nu? (uh uhh)
 Jeg tændte lys i mit vindue
 Jeg tænker på om du kan se det?
 Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
 Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
 Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uuhh)
 Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen! Jeg svæver rundt
 Mellem tid og sted
 Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)
 Mellem drøm og virkelighed
 Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)
 Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)
 Er der mon en chance (er der mon en chance?)
 For du ku' ligge ved min side igen! Jeg hører mig selv sige HALLO.. Hallo HALLO
 Gad vide om du kan høre mig nu? (kan du høre mig?)
 Jeg tændte lys i mit vindue
 Jeg tænker på om du kan se det? (uuhh)
 Vandrer du mon også rundt alene? (alene?)
 Vil dit hjerte ej heller hele? (hele?)
 Kommer der nætter som vi stadig kan dele? (uh uh)
 Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.. igeeen
Burhan G - Álmatlan (Hungarian translation)
Ez szerelem volt első látásra
 Azt hittem hogy ez a szar csak egy közhely
 De mikor rám néztél
 Úgy éreztem örökre együtt kell lennünk
(Oh oh ohh)
De nem ment olyan könnyen
 Azt hittem szerelmünk különleges
 Mikor kiléptünk az ajtón
 Elillant az éjszakába
És úgy döntöttünk
 hogy szakítunk
 Igen azt mondtuk állj
 Próbáltam elfeledni
 Kiverni a fejemből
 De a gondolataim ébren tartanak
És tudom hogy,
 Igen, tudom, hogy
 Igen, tudom jól,
 Hogy lezártuk
 De fel kell tárnom
 Feltárnom mielőtt összeomlok
 Hallom magam... helló
Vajon hallhatsz most?
 Egy gyertyát tettem az ablakba
 Vajon láthatod?
 És vajon te is egyedül vagy? (egyedül?)
 Bárcsak a szíved inkább egyben maradt volna? (egyben?)
 Lesznek-e még együtt töltött éjszakák
 Álmatlan fekszem itt, míg el nem jő a nap hogy visszatérsz hozzám!
(Ah aahh aaahhh)
Mint a mágnesek
 Úgy vonzzuk egymást
 Tűzön és vizen át
 Harcoltunk a szerelmünkért
 Mígnem elmúlt (oh ohh)
És úgy döntöttünk
 hogy szakítunk
 Igen azt mondtuk álljBurhan G - Søvnløs - http://motolyrics.com/burhan-g/sovnlos-lyrics-hungarian-translation.html
 Próbáltam elfeledni
 Kiverni a fejemből
 De a gondolataim ébren tartanak
És tudom hogy,
 Igen, tudom, hogy
 Igen, tudom jól,
 Hogy lezártuk
 De fel kell tárnom
 Feltárnom mielőtt összeomlok
 Hallom magam... helló
Vajon hallhatsz most?
 Egy gyertyát tettem az ablakba
 Vajon láthatod?
 És vajon te is egyedül vagy? (egyedül?)
 Bárcsak a szíved inkább egyben maradt volna? (egyben?)
 Lesznek-e még együtt töltött éjszakák
 Álmatlan fekszem itt, míg el nem jő a nap hogy visszatérsz hozzám!
Lebegek
 Tér és idő közt
 Lebegek (lebegek)
 Álom és valóság közt
 Szeretném tudni (szeretném tudni)
 Lerántanál-e magadhoz (lerántanál-e magadhoz?)
 Van-e rá esély (van-e rá esély?)
 Hogy újból hozzám bújj!
Hallom magam HELLÓ... Helló HELLÓ
 Vajon hallhatsz most?
 Egy gyertyát tettem az ablakba
 Vajon láthatod?
 És vajon te is egyedül vagy? (egyedül?)
 Bárcsak a szíved inkább egyben maradt volna? (egyben?)
 Lesznek-e még együtt töltött éjszakák
 Álmatlan fekszem itt, míg el nem jő a nap hogy visszatérsz hozzám!
