Calvin Harris - Sweet Nothing
You took my heart and you held it in your mouth
And, with the word all my love came rushing out
And, every whisper, it's the worst,
Emptied out by a single word
There is a hollow in me now So I put my faith in something unknown
I'm living on such sweet nothing
But I'm tired of hope with nothing to hold
I'm living on such sweet nothing And it's hard to learn
And it's hard to love
When you're giving me such sweet nothing
Sweet nothing, sweet nothing
You're giving me such sweet nothing It isn't easy for me to let it go
'Cause I swallow every single word
And every whisper, every sigh
Eats away this heart of mine
And there is a hollow in me now So I put my faith in something unknown
I'm living on such sweet nothingCalvin Harris - Sweet Nothing - http://motolyrics.com/calvin-harris/sweet-nothing-lyrics-hungarian-translation.html
But I'm tired of hope with nothing to hold
I'm living on such sweet nothing And it's hard to learn
And it's hard to love
When you're giving me such sweet nothing
Sweet nothing, sweet nothing
You're giving me such sweet nothing And it's not enough
To tell me that you care
When, we both know the words are empty air
You give me nothing Uoooh
Uoooh
Uoooh
Nothing Uoooh
Uoooh
Uoooh Sweet nothing Uoooh
Uoooh
Uoooh
Sweet nothing
Calvin Harris - édes semmiség (Hungarian translation)
Elvetted a szívem, és egészben lenyelted,
És elrohantál, a szerelmem minden szavával,
És minden suttogás, ez a legrosszabb, kiürült egyetlen egy szóval,
Már csak űr van bennem.
Szóval inkább majd valami ismeretlen dologra bízom magam,
Édes semmiségben élek,
De próbálok remélni, anélkül, hogy ragaszkodnék,
Édes semmiségben élek,
És nehéz fejlődni,
És nehéz szeretni,
Mikor csak édes semmiséget kapok tőled,
Édes semmiség,
Édes semmiség,
Csak édes semmiséget kapok tőled.
Nem könnyű számomra, hogy elengedjem,
Mert,
Lenyelek minden egyes szót,
És minden suttogás, minden sóhaj,
Kieszi a szívemet,Calvin Harris - Sweet Nothing - http://motolyrics.com/calvin-harris/sweet-nothing-lyrics-hungarian-translation.html
És már csak űr van bennem.
Szóval inkább majd valami ismeretlen dologra bízom magam,
Édes semmiségben élek,
De próbálok remélni, anélkül, hogy ragaszkodnék,
Édes semmiségben élek,
És nehéz fejlődni,
És nehéz szeretni,
Mikor csak édes semmiséget kapok tőled,
Édes semmiség,
Édes semmiség,
Csak édes semmiséget kapok tőled.
És az nem elég,
Ha azt mondod, hogy érdekel,
Mikor,
Mindketten tudjuk, hogy a szavaid üresek,
Nem adsz nekem semmit!
Semmit!
Édes semmiség.
Édes semmiség.