Carla Bruni - La Noyee
Tu t'en vas à la dérive
 Sur la rivière du souvenir
 Et moi, courant sur la rive
 Je te crie de revenir
 Mais, lentement, tu t'éloignes
 Et dans ta course éperdue
 Peu à peu, je te regagne
 Un peu de terrain perdu
 De temps en temps, tu t'enfonces
 Dans le liquide mouvant
 Ou bien, frolant quelques ronces
 Tu hésites et tu m'attends
 Carla Bruni - La Noyee - http://motolyrics.com/carla-bruni/la-noyee-lyrics-portuguese-translation.html
 En te cachant la figure
 Dans ta robe retroussée
 De peur que ne te défigurent
 Et la honte et les regrets
 Tu n'es plus qu'une pauvre épave
 Chienne crevée au fil de l'eau
 Mais je reste ton esclave
 Et plonge dans le ruisseau
 Quand le souvenir s'arrete
 Et l'océan de l'oubli
 Brisant nos coeurs et nos tetes
 A jamais, nous réunit
Carla Bruni - O Noye (Portuguese translation)
"O Noye "
Você está indo à deriva
 No rio da memória
 E eu sei que no litoral
 Eu choro para retornar
 Mas, lentamente, você vai embora
 E em teu frenética
 Aos poucos, vou recuperar
 Alguns terreno perdido.
De tempos em tempos, você se afunda
 No líquido que se move
 Ou, escovar alguns espinhos
 Você hesita e esperaCarla Bruni - La Noyee - http://motolyrics.com/carla-bruni/la-noyee-lyrics-portuguese-translation.html
 Como você esconde o rosto
 Em seu vestido arregaçado,
 Para que você não desfiguram
 E a vergonha e arrependimento.
Você não é um acidente de pobres
 Cão cansado por causa da água
 Mas eu permaneço seu escravo
 E mergulha no fluxo
 Quando a memória pára
 E o oceano do esquecimento,
 Quebrando os nossos corações e nossas cabeças
 Sempre que nos encontramos.
