Carla Bruni - La Noyee
Tu t'en vas à la dérive
Sur la rivière du souvenir
Et moi, courant sur la rive
Je te crie de revenir
Mais, lentement, tu t'éloignes
Et dans ta course éperdue
Peu à peu, je te regagne
Un peu de terrain perdu
De temps en temps, tu t'enfonces
Dans le liquide mouvant
Ou bien, frolant quelques ronces
Tu hésites et tu m'attends
Carla Bruni - La Noyee - http://motolyrics.com/carla-bruni/la-noyee-lyrics-portuguese-translation.html
En te cachant la figure
Dans ta robe retroussée
De peur que ne te défigurent
Et la honte et les regrets
Tu n'es plus qu'une pauvre épave
Chienne crevée au fil de l'eau
Mais je reste ton esclave
Et plonge dans le ruisseau
Quand le souvenir s'arrete
Et l'océan de l'oubli
Brisant nos coeurs et nos tetes
A jamais, nous réunit
Carla Bruni - O Noye (Portuguese translation)
"O Noye "
Você está indo à deriva
No rio da memória
E eu sei que no litoral
Eu choro para retornar
Mas, lentamente, você vai embora
E em teu frenética
Aos poucos, vou recuperar
Alguns terreno perdido.
De tempos em tempos, você se afunda
No líquido que se move
Ou, escovar alguns espinhos
Você hesita e esperaCarla Bruni - La Noyee - http://motolyrics.com/carla-bruni/la-noyee-lyrics-portuguese-translation.html
Como você esconde o rosto
Em seu vestido arregaçado,
Para que você não desfiguram
E a vergonha e arrependimento.
Você não é um acidente de pobres
Cão cansado por causa da água
Mas eu permaneço seu escravo
E mergulha no fluxo
Quando a memória pára
E o oceano do esquecimento,
Quebrando os nossos corações e nossas cabeças
Sempre que nos encontramos.