Carlos Ponce - Escúchame
Entre tu amor y el retumbar de tus latidos
En una fiesta de murmullos y gemidos
Acorralado y preso fácil de un suspiro
Ay, ay, eternamente caigo a tus pies rendido
No me importa equivocarme
Ni jugarme la razón
Con tal de probarte un beso
VenderÃa mi corazón
Escúchame, yo te lo pido
La vida se me hacÃa tan fácil
Y ahora estoy tan confundido
Porque en tu cuerpo pequeñito
Eternamente estoy perdido
Y tengo a Cristo de testigo
Que te llamo por las noches
Para que duermas conmigo
Escúchame, es demasiado Carlos Ponce - Escúchame - http://motolyrics.com/carlos-ponce/escuchame-lyrics-russian-translation.html
Soy tan adicto a tu cuerpo
InvÃtame a devorarlo
A cobijarlo con mis besos
MÃrame, cómo suplico
Mi alma sabe de tu alivio
Voy cayendo lentamente
En un mágico delirio
Oh, oh, oh
Un seductor perfectamente fracasado
Al demostrarme idiotamente enamorado
Es imposible engañar esa mirada
Que después de unos minutos
Me secuestra madrugadas
Al tenerte entre mis brazos
Muere la imaginación
Se hace real la fantasÃa
Y se impone la pasión
Carlos Ponce - Послушай меня (Russian translation)
Среди твоей любви и биения сердца
В суматохе шепота и стонов
Легкая добыча всего одного вздоха
Сдавшись, я падаю к твоим ногам.
Я не боюсь сделать ошибку
Или играть с разумом
Только, чтобы поцеловать тебя
Я бы продал свое сердце.
Послушай меня, я умоляю
Моя жизнь была такой простой
А теперь я запутан
Потому что в твоем крошечном теле
Я теряюсь
У меня в свидетелях Господь,
Который подтвердит, что по ночам я зову тебя
Чтобы ты осталась на ночь со мной.
Послушай меня, это уже слишкомCarlos Ponce - Escúchame - http://motolyrics.com/carlos-ponce/escuchame-lyrics-russian-translation.html
Я зависим от твоего тела
Позволь мне насытится им,
Ласкать его своими поцелуями.
Посмотри, как я умоляю тебя
Моя душа находит в тебе утешение
Я медленно впадаю
В волшебное безумство.
Совершенный обольститель-неудачник
Показывая себя по уши влюбленным
Невозможно обмануть этот взгляд
Который спустя несколько минут
Крадет мои рассветы.
Когда ты в моих объятиях
Воображение умирает,
Фантазия становится реальностью,
И вспыхивает страсть.