Celine Dion - Je Ne Vous Oublie Pas
Dans mes absence parfois sans doute
J'aurai pu m'éloigner
Comme si j'avais perdu ma route
Comme si j'avais changé
Alors j'ai quelques mots tendresses
Juste pour le dire
Je ne vous oublie pas non jamais
Vous êtes au creux de moi
Dans ma vie dans tout ce que je fais
Mes premiers amours mes premiers rêves
Sont venus avec vous
C'est notre histoire a nous
Je ne vous oublie pas, non jamais
Vous savez tant de moi
De ma vie de tout ce que j'en fais
Alors mes bonheurs mes déchirures
Se partagent avec vous
C'est Notre histoire à nous
Je ne vous oublie pas
Parce que le temps peut mettre en cage
Nos rêves et nos envies
Je fais mes choix et mes voyages
Parfois j'en paye le prix
La vie me sourit ou me blesse
Quelle que soit ma vie
Je ne vous oublie pas, non jamais
Vous êtes au creux de moi
Dans ma vie dans tout ce que je fais
Mes premiers amours mes premiers rêves
Sont venus avec vous
C'est notre histoire à nous
Je ne vous oublie pas,
Même a l'autre bout de la terre
Je continue mon histoire avec vous
Je ne vous oublie pas, non jamais
Vous êtes au creux de moi
Dans ma vie de tout ce que je fais
Mes premiers amours mes premiers rêves
Sont venus avec vous
C'est notre Histoire à nous
Je ne vous oublie pas, non jamais
Vous savez tant de moi
De ma vie de tout ce que j'en fais
Alors mes bonheurs mes déchirures
Se partagent avec vous
C'est notre histoire à nous
Je ne vous oublie pas
Je ne vous oublie pas
Celine Dion - Je Ne Vous Oublie Pas - http://motolyrics.com/celine-dion/je-ne-vous-oublie-pas-lyrics-japanese-translation.html
Translation:
I Don't Forget You
In my absences, maybe
I could have gone away
As if I had got lost on my road
As If I had changed
So I have a few tender words
Just to tell you
I don't forget you...No, never
You are deep within me
In my life, in everything I do
My first love, my first dreams came with you
It's our story of our own
I don't forget you...No never
You know so much about me
Of my life, of what I do of it
So my happiness and my sorrows I share them with you
It's our story of our own
I don't forget you
Because time can put in cage
our dreams and wills
I take my decisions and travel
Sometimes I pay the price for it
Life smiles at me or wounds me
But whatever my life is
I don't forget you...No, never
You are deep within me
In my life, in everything I do
My first love, my first dreams came with you
It's our story of our own
Even to the other side of the globe
My story goes on with you
I don't forget you
I don't forget you...No, never
You are deep within me
In my life, in everything I do
My first love, my first dreams came with you
It's our story of our own
I don't forget you
No never
You know so much about me
Of my life and what I do about it
So my happiness and my sorrows I share them with you
It's our story of our own
I don't forget you
I don't forget you
Celine Dion - 私はあなたを忘れない (Japanese translation)
ぼんやりしていると、ときどき、たぶん、
私は自分から遠ざかってしまっているかのようだ。
私は自分の道を失ってしまっていたかのように、
私はおかしくなっていたかのように。
そのとき、私はいくつかの優しい言葉を持っている。
まさに言うべき言葉を。
私はあなたを忘れない。
いや、決して忘れない。
あなたは、私自身の中に空けられた空間に位置している。
私の人生において、
私のすることの全てにおいて。
私のはじめての恋。
私のはじめての夢はあなたとともにやって来た。
それが私たちの恋の物語なのだ。
私はあなたを忘れていない。
いや、決して忘れていない。
あなたは私のすべてを知っている。
私の人生を、私のすることの全てを。
そのとき、私の幸福、(そして)、私の心を引き裂く悲しみ、(それら)は
あなた(と私)に分かち合われている。
それが私たちの恋の物語なのだ。
私はあなたを忘れない。
私たちの夢と私たちの欲することを
時は檻に閉じ込めることができるのであるから、
私は自分の選択を行い、自分の旅を行う。
ときどき、私はその代価を支払っている。
人生は私にほほえみ、あるいは私を傷つける。Celine Dion - Je Ne Vous Oublie Pas - http://motolyrics.com/celine-dion/je-ne-vous-oublie-pas-lyrics-japanese-translation.html
私の人生は何であっても。
私はあなたを忘れていない。
いや、決して忘れない。
あなたは、私自身の中に空けられた空間に位置している。
私の人生において、
私のすることの全てにおいて。
私のはじめての恋。
私のはじめての夢はあなたとともにやって来た。
それが私たちの恋の物語なのだ。
私はあなたを忘れない。
精一杯であっても(地球の反対側の端にあっても)
私は私の物語をあなたとともに続けていく。
{繰り返し:}
私はあなたを忘れない。
いや、決して忘れない。
あなたは、私自身の中に空けられた空間に位置している。
私の人生において、
私のすることの全てにおいて。
私のはじめての恋。
私のはじめての夢はあなたとともにやって来た。
それが私たちの恋の物語なのだ。
私はあなたを忘れない。
いや、決して忘れない。
あなたは私のすべてを知っている。
私の人生を、私のすることの全てを。
そのとき、私の幸福、(そして)、私の心を引き裂く悲しみ、(それら)は
あなた(と私)に分かち合われている。
それが私たちの恋の物語なのだ。
私はあなたを忘れない。
私はあなたを忘れない。