Cem Karaca - 68'linin Türküsü
Su başında durmuşsun su akar sen bakarsın
 Duruşun mağrurda bakışın mahsun
 Yüreğinden fışkıran bir şey var dilinin ucunda
 Yüreğin aynı duruş cesurda dillerin yorgun Yüz yaşında bir çocuk gibisinCem Karaca - 68'linin Türküsü - http://motolyrics.com/cem-karaca/68linin-turkusu-lyrics-english-translation.html
 Kırmızı uçurtması hep aynı ağaçlara takılmış
 Tüketilen tek gençlik orda yalnız değilsin
 Yaşanmış ve asla unutulmamış Su başında durmuşsun su akar sen bakarsın
 Duruşun aynı duruş bakışında farklısın
Cem Karaca - 68'linin Türküsü (English translation)
You are standing by water, the water is flowing as your are watching
 You look proud, but your eyes are sad
 There is something blowing out of your heart, you hardly speak it
 Your heart is still the same, brave, but your tongue is tired
You are like a child of a hundread years oldCem Karaca - 68'linin Türküsü - http://motolyrics.com/cem-karaca/68linin-turkusu-lyrics-english-translation.html
 Whose red kite is stuck always in the same trees
 You are not alone, the only wasted youth is there,
 Lived and never forgotten
You are standing by water, the water is flowing as your are watching
 You still have the same look, but your eyes are different.
