Chris Brown - Don't Judge Me
Intro:
I dont wanna go there.
We should never go there.
(Damn)
Why you wanna go there.
I guess i gotta go there.
Your hearing rumors about me
And you cant stomach the thought
Of someone touchin my body
When your so close to my heart
I wont deny what their sayin'
Because most of it is true
But it was all before i fell for you
So please babe.
So please dont judge me
And i wont judge you
Cause it could get ugly
Before it gets beautiful
Please dont judge me
And i wont judge you
And if you love me
Then let it be beautiful...
Let it be beautiful, oh oh
Let it be beautiful.
Let it be beautiful, oh ohh
Let it be beautiful.
Everything i say right now
Is gonna be used in another fight
I been through this so many times
Can we change the subject?
You gunna start askin me questions like
"Was she attractive? was she an actress?
Baby the fact is ... "
Your hearing rumors about me
And saw some pictures onlineChris Brown - Don't Judge Me - http://motolyrics.com/chris-brown/dont-judge-me-lyrics-serbian-translation.html
Sayin they got you so angry
Making you wish you were blind
Before we start talkin crazy
Sayin some things we'll regret
Can we just slow it down
Press Reset..... your beautiful
(So baby.)
So please dont judge me
And i wont judge you
Cause it could get ugly
Before it gets beautiful
Please dont judge me
And i wont judge you
And if you love me
Then let it be beautiful...
Just let the past, just be the past
And focus on things thats gunna make us last, take me as who i am, not who
I was, i promise ill be. the one that you can trust.
So please dont judge me
And i wont judge you
Cause it could get ugly
Before it gets beautiful
Please dont judge me
And i wont judge you
And if you love me
Then let it be beautiful...
Let it be beautiful, oh oh
Let it be beautiful.
Let it be beautiful, oh ohh
Let it be beautiful.
Yeaah yeah yeaah.
I dont wanna go there, baby
We should never go there.
Chris Brown - Ne osuđuj me (Serbian translation)
Ne želim da idem tamo
Nikada ne bi trebalo da idemo tamo
Zašto želiš da ideš tamo?
Pretpostavljam da moram da idem tamo
Čuješ glasine o meni
I ne možeš da svariš pomisao
Da neko dira moje telo
Kad si ti tako blizu mog srca
Neću poreću ono što kažu
Zato što je većina istina
Ali to je sve bilo pre nego što sam se zaljubio u tebe
Tako da molim te dušo
Tako da molim te ne osuđuj me
I ja neću osuđivati tebe
Zato što bi mglo postati ružno
Pre nego što postane lepo
Molim te ne osuđuj me
I ja neću osuđivati tebe
I ako me voliš
Pusti da nam bude lepo
Pusti da nam bude lep-p-po, pusti da nam bude lepo
Psti da nam bude lep-p-po, pusti da nam bude lepo
Sve što kažem sada
Koristiće se u drugoj svađi
I prošao sam kroz ovo toliko puta
Da li možemo da promenimo temu?
Pitaćeš me pitanja kao:
''Da li je bila privlačna? Da li je bila glumica?''
Dušo, činjenica je
Čuješ glasine o meni
I videla si neke slike na internetu
Kažeš da su te naljutile
Poželela si da oslepišChris Brown - Don't Judge Me - http://motolyrics.com/chris-brown/dont-judge-me-lyrics-serbian-translation.html
Pre nego što počnemo da pričamo gluposti
Pre nego što kažemo stvari koje ćemo zažaliti
Da li možemo da usporimo i počnemo ispočetka
Ti si prelepa
Tako da molim te dušo
Tako da molim te ne osuđuj me
I ja neću osuđivati tebe
Zato što bi mglo postati ružno
Pre nego što postane lepo
Molim te ne osuđuj me
I ja neću osuđivati tebe
I ako me voliš
Pusti da nam bude lepo
Ostavi prošlost iza sebe
Ostavi prošlost iza sebe
I fokusiraj se na stvari
Koje će nas nasmejati
Gledaj me kao osobu koja sam sada, ne osobu koja sam bio
Obećavam, biću onaj kome možeš da veruješ
Tako da molim te dušo
Tako da molim te ne osuđuj me
I ja neću osuđivati tebe
Zato što bi mglo postati ružno
Pre nego što postane lepo
Molim te ne osuđuj me
I ja neću osuđivati tebe
I ako me voliš
Pusti da nam bude lepo
Puisti da nam bude lepo [x4]
Pusti da nam bude lepo ej
Pusti da nam bude lepo da [x3]
Ne želim da idem tamo dušo da
Nikada ne bi trebalo da idemo tamo