Christina Stürmer - Gegen den Wind
Du bist ganz außer Atem
Was ist es, was du suchst?
Hast du´s nicht längst gefunden, ist es niemals genug?
Warum bleibst du nicht stehen?
Wo willst du denn nur hin?
Das ist doch dein Leben
Es wird schon gehen Du weißt, so weit Du auch rennst
So weit, durch all die Straßen Deiner Stadt
So sehr Du auch kämpfst
Du hängst Dich niemals ab
Du weißt, so weit Du auch rennst
So weit, Dein Schatten, er verlässt Dich nicht
Du bleibst, wer Du bist
Du rennst gegen den Wind, gegen den Wind Du tauchst ein in dichten Nebel
damit dich niemand finden kann
Ich greife ganz vergeblich nach deiner Hand
Wovor hast du Angst? Ich würd es gern verstehen
Das ist doch dein Leben
Es wird schon gehen Du weißt, so weit Du auch rennstChristina Stürmer - Gegen den Wind - http://motolyrics.com/christina-sturmer/gegen-den-wind-lyrics-russian-translation.html
So weit, durch all die Straßen Deiner Stadt
So sehr Du auch kämpfst
Du hängst Dich niemals ab
Du weißt, so weit Du auch rennst
So weit, Dein Schatten, er verlässt Dich nicht
Du bleibst, wer Du bist
Du rennst gegen den Wind, gegen den Wind So weit Du auch rennst
So sehr Du auch kämpfst
Du hängst Dich niemals ab
Du weißt, so weit Du auch rennst
Du bleibst, wer Du bist
Du rennst gegen den Wind So weit Du auch rennst
So weit, durch all die Straßen Deiner Stadt
So sehr Du auch kämpfst
Du hängst Dich niemals ab
Du weißt, so weit Du auch rennst
So weit, Dein Schatten, er verlässt Dich nicht
Du bleibst, wer Du bist
Du rennst gegen den Wind, gegen den Wind
Christina Stürmer - Против ветра (Russian translation)
Ты совершенно не дышишь.
Что это, что ты ищешь?
Ты это очень давно не находил, тебе всегда недостаточно?
Почему ты не остаешься стоять?
Где же ты тогда хочешь быть?
Все же это твоя жизнь,
Она уже проходит.
Ты знаешь: так далеко ты бежишь,
Так далеко, через все улицы своего города,
Ты тоже так боролся.
Ты никогда не перестанешь от себя зависеть.
Ты знаешь: ты так далеко бежишь
Так далеко, твоя тень
Тебя не покинет.
Ты останешься тем, кем ты есть.
Ты бежишь против ветра, против ветра.
Ты погружаешься в непроницаемый туман,Christina Stürmer - Gegen den Wind - http://motolyrics.com/christina-sturmer/gegen-den-wind-lyrics-russian-translation.html
Чтобы никто не смог тебя найти.
Я тщетно хватаюсь за твою руку.
От чего у тебя страх?
Я же это пойму.
Все же это твоя жизнь,
Она уже проходит.
Ты знаешь: так далеко ты бежишь,
Так далеко, через все улицы своего города,
Ты тоже так боролся.
Ты никогда не перестанешь от себя зависеть.
Ты знаешь: ты так далеко бежишь,
Так далеко, твоя тень
Тебя не покинет.
Ты останешься тем, кем ты есть.
Ты бежишь против ветра, против ветра. х2