Christophe Willem - Double Je
Quand je serai grand, je serai Bee Gees
Ou bien pilote de formule 1
En attendant je me déguise
C'est vrai
Que tous les costumes me vont bien
Le rouge, le noir
Le blues, l'espoir
Et moi De toutes les couleurs j'aime en voir C'est comme ça, qu'est ce que j'y peux ?
C'est comme ça, qu'est ce que j'y peux ?
(Faudrait savoir ce que tu veux)
(Faudrait savoir ce que tu veux)
C'est comme ça, qu'est ce que j'y peux ?
C'est comme ça, qu'est ce que j'y peux ?
(Faudrait savoir ce que tu veux)
(Faudrait savoir ce que tu veux) Oui
Quand je serai grand ce sera facileChristophe Willem - Double Je - http://motolyrics.com/christophe-willem/double-je-lyrics-english-translation.html
Enfin je saurai qui je suis
Mais
En attendant je me défile
C'est vrai
Je me dérobe et je me fuis
Je pleurs
je ris
J'ai peur
Envie
Je sais
De toutes les couleurs, je vais en voir A qui la faute ?
Je suis l'un et l'autre
Double je
A qui la faute ?
Je suis l'un et l'autre
Christophe Willem - Double Je (English translation)
When I grow up, I'll be(become) Bee Gees(I think that this is a jazz singer)
or a pilot from Formula 1
Waiting for this I'm deguising
It true - all the suits/clothes fit me
the red the black
the blue the hope
and me
I love watching all these colors
This is what I can do
This is what I can do
You should know what you want
You should know what you want
This is what I can do
This is what I can do
You should know what you want
You should know what you want
YesChristophe Willem - Double Je - http://motolyrics.com/christophe-willem/double-je-lyrics-english-translation.html
When I grow up(I'm adult) its gonna be easy
In the end I'll know who I am
Waiting for this I'm ..............*
Its true
I'm running I'm leaving
I'm crying
I'm laughing
I'm afraid
Envy/Jealousy
I know that I'm gonna see all the colors
Who's wrong
I'm one and another
Two persons
Who's wrong
I'm one and another