Dalida - Paroles Paroles
C'est étrange,
 Je ne sais pas ce qui m'arrive ce soir,
 Je te regarde comme pour la première fois.
 Encore des mots toujours des mots
 Les mêmes mots
 Je ne sais plus comme te dire,
 Rien que des mots
 Mais tu es cette belle histoire d'amour...
 Que je ne cesserai jamais de lire.
 Des mots faciles des mots fragiles
 C'était trop beau
 Tu es d'hier et de demain
 Bien trop beau
 De toujours ma seule vérité.
 Mais c'est fini le temps des rêves
 Les souvenirs se fanent aussi
 Quand on les oublie
 Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
 Et emporte au loin le parfum des roses.
 Caramels, bonbons et chocolats
 Par moments, je ne te comprends pas.
 Merci, pas pour moi
 Mais tu peux bien les offrir à une autre
 Qui aime le vent et le parfum des roses
 Moi, les mots tendres enrobés de douceur
 Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
 Une parole encore.
 Paroles, paroles, paroles
 Écoute-moi.
 Paroles, paroles, paroles
 Je t'en prie.
 Paroles, paroles, paroles
 Je te jure.
 Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
 Encore des paroles que tu sèmes au vent
 Voilà mon destin te parler....
 Te parler comme la première fois.
 Encore des mots toujours des mots
 Les mêmes motsDalida - Paroles Paroles - http://motolyrics.com/dalida/paroles-paroles-lyrics-german-translation.html
 Comme j'aimerais que tu me comprennes.
 Rien que des mots
 Que tu m'écoutes au moins une fois.
 Des mots magiques des mots tactiques
 Qui sonnent faux
 Tu es mon rêve défendu.
 Oui, tellement faux
 Mon seul tourment et mon unique espérance.
 Rien ne t'arrête quand tu commences
 Si tu savais comme j'ai envie
 D'un peu de silence
 Tu es pour moi la seule musique...
 Qui fit danser les étoiles sur les dunes
 Caramels, bonbons et chocolats
 Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
 Merci, pas pour moi
 Mais tu peux bien les ouvrir à une autre
 Qui aime les étoiles sur les dunes
 Moi, les mots tendres enrobés de douceur
 Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon coeur
 Encore un mot juste une parole
 Paroles, paroles, paroles
 Écoute-moi.
 Paroles, paroles, paroles
 Je t'en prie.
 Paroles, paroles, paroles
 Je te jure.
 Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
 Encore des paroles que tu sèmes au vent
 Que tu es belle!
 Paroles, paroles, paroles
 Que tu est belle!
 Paroles, paroles, paroles
 Que tu est belle!
 Paroles, paroles, paroles
 Que tu est belle!
 Paroles, paroles, paroles, paroles, paroles
 Encore des paroles que tu sèmes au vent
Dalida - Worte, Worte (German translation)
Es ist eigenartig,
 Ich weiss nicht, was heute Abend mit mir geschieht,
 Ich schaue dich an, wie es das erste Mal wäre.
 Noch Wörter, immer Wörter
 Dieselben Wörter
 Ich weiss nicht mehr, wie ich's dir sagen soll,
 Nur noch Wörter
 Aber du bist diese schöne Liebesgeschichte...
 Die ich nie aufhören werde zu lesen.
 Einfache Wörter, zerbrechliche Wörter
 Es war zu schön
 Du bist von gestern und von morgen
 Viel zu schön
 Schon immer meine einzige Wahrheit.
 Aber es ist Schluss mit der Zeit der Träume
 Die Erinnerungen verwelken auch
 Wenn man sie vergisst
 Du bist wie der Wind, der die Violinen zum Singen bringt
 Und den Rosenduft in die Ferne trägt.
 Karamell, Bonbons und Schokolade
 Zeitweise verstehe ich dich nicht
 Danke, nicht für mich
 Aber du kannst sie gern einer anderen schenken
 Die den Wind und den Rosenduft mag
 Bei mir, zarte Wörter überzogen mit Süssem
 Legen sich auf meinen Mund, aber nie auf mein Herz
 Noch ein Wort
 Worte, Worte, Worte
 Hör mir zu.
 Worte, Worte, Worte
 Ich bitte dich
 Worte, Worte, Worte
 Ich schwöre dir.
 Worte, Worte, Worte, Worte, Worte
 Noch Wörter, die du in den Wind sähst
 Mein Schicksal ist es, zu dir zu sprechen...
 Zu dir zu sprechen wie das erste Mal.
 Noch Wörter immer WörterDalida - Paroles Paroles - http://motolyrics.com/dalida/paroles-paroles-lyrics-german-translation.html
 Dieselben Wörter
 Wie ich gerne möchte dass du mich verstehst
 Nur Wörter
 Mir zuhörst, zumindest ein Mal.
 Magische Wörter, taktische Wörter
 Die falsch tönen
 Du bist mein verbotener Traum.
 Ja, so falsch
 Meine einzige Marter und meine alleinige Hoffnung.
 Nichts stoppt dich, wenn du anfängst
 Wenn du nur wüsstest, wie ich Lust habe auf ein bisschen Stille
 Du bist für mich die einzige Musik...
 Die die Sterne auf den Dünen zum Tanzen bringt
 Karamell, Bonbons und Schokolade
 Wenn es dich nicht gäbe würde ich dich erfinden.
 Danke, nicht für mich
 Aber du kannst sie gern einer anderen schenken
 Die die Sterne auf den Dünen mag
 Bei mir, zarte Wörter überzogen mit Süssem
 Legen sich auf meinen Mund, aber nie auf mein Herz
 Noch ein Wort, nur ein Wort
 Worte, Worte, Worte
 Hör mir zu.
 Worte, Worte, Worte
 Ich bitte dich.
 Worte, Worte, Worte
 Ich schwöre dir.
 Worte, Worte, Worte, Worte, Worte
 Noch Wörter, die du in den Wind sähst
 Du bist so schön!
 Worte, Worte, Worte
 Du bist so schön!
 Worte, Worte, Worte
 Du bist so schön!
 Worte, Worte, Worte
 Du bist so schön!
 Worte, Worte, Worte, Worte, Worte
 Noch Wörter, die du in den Wind sähst
