Daniel Balavoine - La vie ne m'apprend rien
Qui ose dire qu'il peut m'apprendre les sentiments
Ou me montrer ce qu'il faut faire pour être grand
Qui peut changer ce que je porte dans mon sang Qui a le droit de m'interdire d'etre vivant
De quel côté ce trouve les bons ou les méchants
Leurs évangiles ont fait de moi un non-croyant La vie ne m'apprend rien
Je voulais juste un peu parler choisir un train
La vie ne m'apprend rien
J'aimerais tellement m'accrocher prendre un chemin,prendre un chemin REFRAIN
Mais je ne peux pas , je ne sais pas
et je reste planté là
les lois ne font plus les hommes mais quelques hommes font la loiDaniel Balavoine - La vie ne m'apprend rien - http://motolyrics.com/daniel-balavoine/la-vie-ne-mapprend-rien-lyrics-finnish-translation.html
Et je ne peux pas , je ne sais pas
et je reste planté là... A ceux qui croient que mon argent endort ma tete
Je dis qu'il ne suffit pas d'être pauvre pour etre honnête
ils croient peut-être que la liberté s'achète
Que reste t'il des idéaux sous la mitraille
Quand leurs precheurs sont à l'abri de la bataille
La vie des morts n'est plus sauvée par des médailles La vie ne m'apprend rien
Je voulais juste un peu parler choisir un train
La vie ne m'apprend rien
J'aimerai tellement m'accrocher prendre un chemin, prendre un chemin REFRAIN
Daniel Balavoine - Elämä ei opeta minulle mitään (Finnish translation)
Kuka kehtaa sanoa voivansa opettaa minulle tunteita
Tai näyttävänsä minulle, mitä pitää tehdä isona
Kuka pystyy muuttamaan sen, mitä veressäni on
Kenellä on oikeus kieltää eläminen minulta
Miltä puolelta löytyvät hyvät, miltä pahat
Heidän evankeliuminsa ovat tehneet minusta ei-uskovaisen
Elämä ei opeta minulle mitään
Haluaisin vain hieman puhua, valita junan
Elämä ei opeta minulle mitään
Tahtoisin valtavasti tarttua kiinni, lähteä polulle, lähteä polulle
{Kertosäe}:
Vaan en voi, enkä osaa
Ja jään tähän seisomaan
Lait eivät enää määrää ihmisiä, mutta jotkut ihmiset määräilevätDaniel Balavoine - La vie ne m'apprend rien - http://motolyrics.com/daniel-balavoine/la-vie-ne-mapprend-rien-lyrics-finnish-translation.html
Vaan en voi, enkä osaa
Ja jään tähän seisomaan...
Niille, jotka luulevat rahani tuudittavan pääni uneen
Sanon, ettei tarvitse olla köyhä ollakseen rehellinen
He kai luulevat, että vapaus on kaupan
Mitä ihanteista jää jäljelle luotisateessa
Kun saarnaajat ovat taistelulta suojassa
Kuolleitten elämää ei enää mitalein pelasta
Elämä ei opeta minulle mitään
Haluaisin vain hieman puhua, valita juna
Elämä ei opeta minulle mitään
Tahtoisin valtavasti tarttua kiinni, lähteä polulle, lähteä polulle
{Kertosäe}