Danijela Martinovic - Grube rijeci
Kad se nemir odluci
da me napije od sjecanja
tvoje mi ime uruci
ko medalju za cekanja Pa se vrate kao san
sve adrese svaki novi stan
ona mala soba
najljepse doba u zivotu mom
zivotu sa tobom Ref.
Tvoje grube rijeci te
dusu mi opekle
pa sad zivim, zivim s tim
da od tebe ozdravim Tvoje grube rijeci teDanijela Martinovic - Grube rijeci - http://motolyrics.com/danijela-martinovic/grube-rijeci-lyrics-english-translation.html
dusu mi opekle
pa sad zivim, zivim s tim
da zaboravim
da se pomirim sa svim, pomirim Kada nada proviri
tek u mojim pjesmama
i u srce zaviri
cujem korake na vratima Pa se vrate kao san
sve adrese svaki novi stan
ona mala soba najljepse doba
u zivotu mom
zivotu sa tobom
Danijela Martinovic - Harsh Words (English translation)
When discomfort decides
to make me drunk on memories
your name is in my hand
like a medal for waitings
Then, like a dream, come back
all addresses every new place (apartment)
this small room
the best time of my life
life with you
Chorus
Those harsh words of yours
burned my soul
so now I live, live with that
to get cured of you
Those harsh words of yoursDanijela Martinovic - Grube rijeci - http://motolyrics.com/danijela-martinovic/grube-rijeci-lyrics-english-translation.html
burned my soul
so now I live, live with that
to forget
to make my peace with everything, make my peace
When hope appears
just in my songs
and peeps into heart
I hear footsteps at the door
Then, like a dream, come back
all addresses, every new place
that small room the best of times
in my life
in life with you