Dario
Dario

Mesto za kraj Lyrics Transliteration

Lyrics

Dario - Mesto za kraj

Кога сакаш некого искрено
премногу може да боли
погрешен збор,лош одговор
и наивен мал изговор. Сите мои грешки денес ги знам
но предоцна е денес за вчера
сон остварен па изгубен по кој
ќе трагам до судниот ден,
а не знам кога е тој ден и час
не го знае никој од нас. И ако смеам да бирам место за крајDario - Mesto za kraj - http://motolyrics.com/dario/mesto-za-kraj-lyrics-transliteration-translation.html
нема зошто да мислам кај тебе е знај
постела да ми бидат градите твои
и слика последна ти пред очите мои. Читам само весници стари
со нив живеам минато време
зошто животот не е песочен саат
за да го свртам од почеток пак
Знам да кажам да покажам не
дека само ти си ми сѐ

Transliteration

Dario - Mesto za kraj (Transliteration)

Koga sakas nekogo iskreno
premnogu moze da boli
pogresen zbor,los odgovor
i naiven mal izgovor.

Site moi greski denes gi znam
no predocna e denes za vcera
son ostvaren pa izguben po koj
ke tragam do sudniot den,
a neznam koga e toj den i cas
ne go znae nikoj od nas.

I ako smeam da biram mesto za krajDario - Mesto za kraj - http://motolyrics.com/dario/mesto-za-kraj-lyrics-transliteration-translation.html
nema zosto da mislam kaj tebe e znaj
postela da mi bidat gradite tvoi
i slika posledna ti pred ocite moi.

Citam samo vesnici stari
so niv ziveam minato vreme
zosto zivotot ne e pesocen saat
za da go svrtam od pocetok pak
Znam da kazam da pokazam ne
deka samo ti si mi se

Write a comment

What do you think about song "Mesto za kraj"? Let us know in the comments below!

More Dario lyrics Transliteration translations