DBSK - Tohoshinki Doushite Kimi Wo Suki Ni Natte Shimattandarou?
どうして…君を好きになってしまったんだろう?
doushite... kimi wo suki ni natte shimattan darou?
どんなに時が流れても君はずっと
donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ここにいると 思ってたのに
koko ni iru to omotteta no ni でも君が選んだのは違う道
demo kimi ga eranda no wa chigau michi どうして…君に何も伝えられなかったんだろう?
doushite... kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
毎日毎晩募ってく想い
mai nichi mai ban tsunotteku omoi
溢れ出す言葉 解ってたのに(もう届かない)
afure dasu kotoba wakatteta no ni (mou todokanai) 初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ
hajimete deatta sono hi kara kimi wo shitteita kigashitanda
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari
何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で
doko e iku no ni mo issho de kimi ga iru koto ga touzen de
僕らはふたりで大人になってきた
bokura wa futari de otona ni natte kita でも君が選んだのは違う道
demo kimi ga eranda no wa chigau michi どうして…君を好きになってしまったんだろう?
doushite...kimi wo suki ni natte shimattan darou?
どんなに時が流れても君はずっと
donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
ここにいると 思ってたのに(もう叶わない)
koko ni iru to omotteta no ni (mou kanawanai) 特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日をDBSK - Tohoshinki Doushite Kimi Wo Suki Ni Natte Shimattandarou? - http://motolyrics.com/dbsk/tohoshinki-doushite-kimi-wo-suki-ni-natte-shimattandarou-lyrics-romanian-translation.html
tokubetsu na imi wo motsu kyou wo shiawase ga afure dasu kyou wo
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
kirei na sugata de kamisama ni chikatteru kimi wo
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
boku janai hito no tonari de shukufukusareteru sugata wo
僕はどうやって見送ればいいのだろう?
boku wa dou yatte miokureba ii no darou? もうどうして…君を好きになってしまったんだろう?
mou doushite...kimi wo suki ni natte shimattan darou?
あの頃の僕らの事を(もう戻れない)
ano goro no bokura no koto wo (mou modorenai)
考えた…(もう戻らない)考えた…
kangaeta...(mou modoranai) kangaeta...
どうして…君の手を掴み奪えなかったんだろう?
doushite...kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
どんなに時が流れても君はずっと
donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto
僕の横にいるはずだった(もう叶わない)
boku no yoku ni iru hazudatta (mou kanawanai) それでも…君が僕のそば 離れていっても
sore demo...kimi ga boku no soba hanareteitte mo
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
eien ni kimi ga shiawase de aru koto tada negatteru
(例えそれがどんなに寂しくても)
(tatoe sore ga donna ni sabishikute mo)
辛くても…
tsurakute mo... Submitter's comments: (どうして君を好きになってしまったんだろう?)
DBSK - De ce m-am indragostit de tine? (Romanian translation)
De ce... m-am indragostit de tine
nu conteaza cit timp a trecut
Eu am crezut ca intotdeauna vei fi alaturi
dar tu ai ales o alta cale
de ce... n-am putut sa-ti transmit sentimentele mele
care cresteau zi si noapte
cuvintele incep sa se reverse
dar acum stiu ca ele niciodata nu te vor ajunge
din prima zi in care te-am intilnit am simtit ca te stiu
si noi doi ne-am unit atit de firesc
oriunde ne-am fi dus eram impreuna
si era atit de firesc pentru tine sa fii cu mine
am devenit adulti impreuna
dar tu ai ales o alta cale
De ce... m-am indragostit de tine
Si nu conteaza cit timp a trecut
Eu am crezut ca intotdeauna vei fi alaturi (dar nu esti)
astazi e o zi speciala
ziua in care stateai cu zimbetDBSK - Tohoshinki Doushite Kimi Wo Suki Ni Natte Shimattandarou? - http://motolyrics.com/dbsk/tohoshinki-doushite-kimi-wo-suki-ni-natte-shimattandarou-lyrics-romanian-translation.html
si te rugai Domnului in chipul tau frumos
cu persoana linga tine dar care nu sint eu
si chipul tau care primea binecuvintari
cum am putut oare sta intr-o parte si sa privesc
deci, de ce... m-am indragostit de tine
nu putem sa ne intoarcem in trecut
nici sa fim cum am fost
de ce nu am putut lua miina ta
nu conteaza cit timp a trecut
tu trebuia intotdeauna sa-mi fii alaturi
acum aceasta nu se va mai intimpla niciodata
dar necatind la toate eu spun ca am nevoie de tine
si ma rog sa fii vesnic fericita
si nu conteaza cit de singur aceasta ma face sa fiu