DDT - Lyubov'
Он прожил много лет, он прожил много зим.
Тянулись серые дни, и никого рядом с ним.
Он просто пил, ел, спал. Тянулись серые дни.
Тянулись серые дни, они и только они.
Небо, улицы, люди - все в серой золе.
Одиночество стынет на пыльном столе.
Он петляет петлей от окна до окна,
Из которых уже не видна, не видна Она - Любовь! Старый город, зевая, поднялся с земли.DDT - Lyubov' - http://motolyrics.com/ddt/lyubov-lyrics-french-translation.html
Он стряхнул с себя мусор, разогнал корабли.
Засадил голый Невский зеленой травой.
Александрийский столп покрылся, как мечтами, листвой.
Медный Петр в увольнении. До сих пор нет!
Пошел вразнос говорят, ведь конь стоял столько лет.
Все дома вверх ногами, все сходит с ума.
Вон там вдали, вон за Невой - Она, Она! - Любовь! Он прожил много лет, он прожил много зим.
Тянулись серые дни, и никого рядом с ним.
DDT - Amour (French translation)
Il a vécu de nombreuses années.
Les journées grises se sont rallongées, et personne n'était avec lui.
Il ne faisait que boire, manger, dormir. Les journées grises se sont rallongées.
Les journées grises se sont rallongées, elles, et rien qu'elles.
Le ciel, les rues, les gens : ils sont tous recouverts de cendre grise.
La solitude refroidit sur la table poussiéreuse.
Il fait les cent pas d'une fenêtre à l'autre,
Desquelles il ne peut déjà plus la voir, Elle -
L'amour!
La vieille ville s'est relevée en baillant.DDT - Lyubov' - http://motolyrics.com/ddt/lyubov-lyrics-french-translation.html
Elle s'est débarrassée des ordures et a chassé les bateaux.
Elle a recouvert la perspective Nevski d'herbe verte.
La colonne d'Alexandre s'est recouverte de feuillage, comme de rêves.
Le Pierre d'airain est en congé. Il n'est toujours pas là!
On dit qu'il est parti car le cheval était là depuis tellement d'années.
Tous les maisons sont sens dessus dessous, elles perdent toutes la raison.
Là, au-loin, de l'autre côté de la Neva - Elle est là, Elle est là! -
L'amour!
Il a vécu de nombreuses années.
Les journées grises se sont rallongées, et personne n'était avec lui.