Delta Goodrem
Delta Goodrem

Be Strong Lyrics Japanese translation

Lyrics

Delta Goodrem - Be Strong

Are you swimming upstream in oceans of blue?
Do you feel like you're sinking?
Are you sick of the rain after all you've been through?
Well, I know what you're thinking

When you can't take it
You can make it
Sometime soon I know you'll see

'Cause when you're in your darkest hour
And all of the light just fades away
And when you're like a single flower
Whose colors have turned to shades of gray
Well, hang on and be, be strong

We're taking each step one day at a time
You can't lose your spirit
Let live and let live, forget and forgive
And it's all how you see it

And just remember, keep it together
Don't you know you're never alone?Delta Goodrem - Be Strong - http://motolyrics.com/delta-goodrem/be-strong-lyrics-japanese-translation.html

'Cause when you're in your darkest hour
And all of the light just fades away
When you're like a single flower
Whose colors have turned to shades of gray
Well, hang on, ohh, be strong

No, you're not defeated, ohh
And soon you'll be smiling once again
Then you won't have to feel it, let it go with the wind
Time passes us by
And know that you're allowed to cry

'Cause when you're in your darkest hour
And all of the light just fades away
When you're like a single flower
Whose colors have turned to shades of gray
Well, hang on, ohh, and be strong

Oh oh, hang on, hang on
Hang on, be strong
Hold on and be strong

Japanese translation

Delta Goodrem - 強くなれ (Tsuyoku Nare) (Japanese translation)

流れに逆らって青い海を泳いでいるの?
沈んでいる気がするの?
つらい目に遭ったから雨を嫌がるの?
君の考えていること私がわかるよ
耐えられないというとき
どうにかなるよ
そのうち君がわかるよ

最もつらい時に
世は闇になって
君が灰色になった
色褪せた花一本のよう
がんばって
強くなれ

一日一日と進んでいるDelta Goodrem - Be Strong - http://motolyrics.com/delta-goodrem/be-strong-lyrics-japanese-translation.html
あきらめっちゃだめだ
生きていることはお互いさま
水に流して
見方はすべて
うろたえないで
君は独りじゃないと忘れないで

君は負けていない
もうすぐ笑えるようになって
そして(痛みを)感じなくてもいい
風に流して
時間が過ぎて行く
泣いてもいい

がんばって強くなれ

Write a comment

What do you think about song "Be Strong"? Let us know in the comments below!