Demet Sağıroğlu - Arnavut Kaldırımı
biten sevgilerin ardından ağlayamam ben böyle yas tutamam her sözde her gözde şefkat aramam kırıyor kalbimi sonunda nasıl olsa giden aşklarımın ardından ağlayamam ben böyle yas tutamam her sözde her gözde şefkat aramam kırıyor kalbimi sonunda nasıl olsa dün seni gördüm rüyamda arnavut kaldırımlı taş sokakta ah bir dili olsa da bir konuşsa anlatırdı masumca seni bana opsem bebek gözlerinden çok ağlatırlar sarsam seni kollarımdan bir gün alırlar sevşem seni doyasıya yıpratırlar bir sürü kuru gürültü parçalar sevgimizi ey kader böyle mı olmalı solmalı sevgililerDemet Sağıroğlu - Arnavut Kaldırımı - http://motolyrics.com/demet-sagiroglu/arnavut-kaldirimi-lyrics-english-translation.html
Demet Sağıroğlu - Albanian pavement (English translation)
Whenever a love come to an end
I can't cry, I can't mourn like this
I'm not looking for tenderness in every word or eyesight
My heart is breaking, in the end
After my loves go away
I can't cry, I can't mourn like this
I'm not looking for tenderness in every word or eyesight
My heart is breaking, in the end
The other day I saw you in my dream
On the stone streets with Albanian pavement
Ah, if only it could talk
It would speak so innocently about you
If I kiss your eyes, they'd make me cry even more
If I embrace you, one day they will take you from my arms,
If I'd love you as much as I'd want, they'd burn me out
Lots of empty words will break our love, hey fate
Does it really have to be like this, do lovers have to fade away?
Demet Sağıroğlu - Arnavut Kaldırımı - http://motolyrics.com/demet-sagiroglu/arnavut-kaldirimi-lyrics-english-translation.html