Dido - Happy New Year
I'll wear the jewels you gave me
around my neck tonight
though I know
you won't be there
And I'll wear them in a gold chain
It catches in the light
though I know of course
you won't appear
And I'll leave the party early
after a drink or two
And I'll check my phone for calls
though I know there will be none
from you, from you.
I'll walk home with snow falling
Deep heart, frozen lungs
And I'll leave all those celebrating
All the things that they have done
I'll come over to your office
And watch 'em come and goDido - Happy New Year - http://motolyrics.com/dido/happy-new-year-lyrics-persian-translation.html
Though I know
I won't see you there
And I'll take a train down to the coast
And sit and watch a scene
I'll be sitting there
Alone
And as usual above all things
I'll miss you every day
Without pause
Happy new year my darling
Happy new year
I'll walk home with snow falling
Deep heart, frozen lungs,
And I'll leave all those celebrating
All the things that they have done
Happy new year my darling
Happy new year
Dido - سال نو مبارک (Persian translation)
من امشب جواهراتی که تو بهم دادی رو دور گردنم خواهم انداخت
با اینکه میدونم تودراونجا نخواهی بود
من اون جواهراتو با یه گردنبند طلا که تو نور میدرخشه(دور گردنم) خواهم انداخت با اینکه میدونم تو هرگز (اونجا) نمیای
من مهمونی رو بعد از اینکه یکی دوتا پیک نوشیدنی خوردم زود ترک خواهم کرد و موبایلم رو واسه تماسا چک خواهم کرد
با اینکه میدونم هیچ کدومشون از طرف تو نخواهد بود
من با برف شدیدی که رو چمن های یخ زده می باره
به سمت خونه قدم خواهم زد
و من تمام اون مهمونیای دیگه رو زود ترک خواهم کرد
تمام اون کارهایی که اونا انجام دادن
من به سمت محل کارت میام و رفت و آمد آدما رو میبینم
با اینکه میدونم تو رو اونجا نخواهم دید
و من سوار قطار خواهم شد و به سمت ساحل میرم و میشینم و دریا رو تماشا میکنم من در اونجا تنها خواهم نشست
مثل همیشه ، ورای همه ی چیزا دلم هر روز واسه تو تنگ میشهDido - Happy New Year - http://motolyrics.com/dido/happy-new-year-lyrics-persian-translation.html
بدون توقف
عزیزم سال نوت مبارک
سال نو مبارک
من با برف شدیدی که رو چمن های یخ زده می باره
به سمت خونه قدم خواهم زد
و من تمام اون مهمونیای دیگه رو زود ترک خواهم کرد
تمام اون کارهایی که اونا انجام دادن
عزیزم سال نوت مبارک
سال نو مبارک
... (و من ترک خواهم کرد ( اون مهمونیها رو