Die Verbannten Kinder Evas - On A Faded Violet
The colour from the flower is gone,
Which like thy sweet eves smiled on me
The odour from the flower is flow,
Which breath of thee and only thee
A withered, lifeless, vacant form,
It lies on my abandoned breast, Die Verbannten Kinder Evas - On A Faded Violet - http://motolyrics.com/die-verbannten-kinder-evas/on-a-faded-violet-lyrics-russian-translation.html
And mocks the heart which yet is warm
With cold and silent rest.
I weep - my tears revive it not.
I sigh - it breathes no more on me
Its mute and uncomplaining lot
Is such as mine should be
Die Verbannten Kinder Evas - Об увядшей фиалке (Russian translation)
Цветка померкнул цвет,
Подобный твоим сладким губам, улыбающимся мне.
Исчез аромат,
Подобный дыханию, какое есть только у тебя.
Сухие, безжизненные, бессмысленные формы,
Они лежат на моей оставленной груди,Die Verbannten Kinder Evas - On A Faded Violet - http://motolyrics.com/die-verbannten-kinder-evas/on-a-faded-violet-lyrics-russian-translation.html
И насмехаются над сердцем, в котором еще осталось немного тепла
Вместе с холодом и тишиной.
Я плачу - но мои слезы не возродят его,
Я тоскую - ее дыхание больше никогда не коснется меня,
Его немая и безропотная судьба
Такова, какой и моя должна быть.