Dimitris Mpasis - Psithyroi Kardias
Καράβι το φεγγάρι στο σώμα κύλησε
Και άνομα πελάγη κρυφά μας μίλησε
Με μάτια αναμμένα με λόγια ανήμερα
Κατάργησα για σένα σταθμούς και σύνορα Τι πρέπει τι δεν πρέπει στιγμή δεν σκέφτηκα
Εγώ μέχρι θανάτου σε ερωτεύτηκα
Σε σένανε με πάνε όλα τα βήματα
Κι ας είναι να περάσω σαράντα κύματα Καράβι το φεγγάρι μες στο κρεβάτι μαςDimitris Mpasis - Psithyroi Kardias - http://motolyrics.com/dimitris-mpasis/psithyroi-kardias-lyrics-german-translation.html
Τα χάδια μας λυτρώνει και την αγάπη μας
Σε χάντρες και σε πόλεις με ψίθυρους καρδιάς
Θα καίγονται όσα φως μου δεν ήτανε για μας Τι πρέπει τι δεν πρέπει στιγμή δεν σκέφτηκα
Εγώ μέχρι θανάτου σε ερωτεύτηκα
Σε σένανε με πάνε όλα τα βήματα
Κι ας είναι να περάσω σαράντα κύματα
Dimitris Mpasis - Flüsternde Herzen (German translation)
Ein Boot zum Mond in einem vergangenen Körper
Und eine große, versteckte "άνομα" sagt uns
Mit glühenden Augen, mit Worten am gleichen Tag
Ich habe für dich abgeschafft, die Stationen und die Grenzen
Was man muss, was man nicht muss, darüber habe ich mir im Moment nicht nachgedacht
Ich habe mich bis auf den Tod in dich verliebt
"Σε σένανε" mit all den Schritten, die sie gehen
Und lass sie durch vierzig Wellen kommen
Ein Boot zum Mond inmitten unseren BettesDimitris Mpasis - Psithyroi Kardias - http://motolyrics.com/dimitris-mpasis/psithyroi-kardias-lyrics-german-translation.html
Unsere Zärtlichkeiten befreien auch unsere Liebe
In "χάντρες" und Städten mit flüsternden Herzen
Werden sie mein Licht verschütten, waren sie nicht für uns
Was man muss, was man nicht muss, darüber habe ich mir im Moment nicht nachgedacht
Ich habe mich bis auf den Tod in dich verliebt
"Σε σένανε" mit all den Schritten, die sie gehen
Und lass sie durch vierzig Wellen kommen