Dioskouri - Frangi, Latini ke Normandi
lyrics-music: Vasilis Zaroulias
1. Ξεπρόβαλαν αληθινοί
μέσα απ' τα παραμύθια,
γεμίσαν κάμπους και βουνά,
τη θάλασσα μαυρίσαν. Φρούρια, κάστρα έπεσαν
κι άλλα θε να πέσουν.
Βυζάντιο και ανατολή
τα πάντα κινδυνεύουν απ' τις ορδές καταστροφής,Dioskouri - Frangi, Latini ke Normandi - http://motolyrics.com/dioskouri/frangi-latini-ke-normandi-lyrics-french-translation.html
ορδές λεηλασίας. [solo] 2. Σε λίγο φθάνει η αυγή,
πουλί δεν θα λαλήσει,
τους είπε: τούτη την άγρια ορμή
ποιός θα τη σταματήσει; Βουή τώρα από παντού
ταράζει τον αγέρα,
Φράγκοι, Λατίνοι και Νορμανδοί
έρχοντ' από πέρα. Της οικουμένης η φωνή
βοήθεια ζητά.
Dioskouri - Des Francs, des Latins et des Normands (French translation)
Ils s'apparaissent
par les contes
ils remplissent des plaines et des montagnes
ils font la mer noire
Des forts, des châteaux sont pris
mais il y a des autres qui seront sauvés
Le Byzance et l'Orient
tous sont en péril
par les hordes de destruction
les ordes de pillage
Peu après arrive l'aubeDioskouri - Frangi, Latini ke Normandi - http://motolyrics.com/dioskouri/frangi-latini-ke-normandi-lyrics-french-translation.html
aucun oiseau chantera
il les a dit
qui arrêtera cet élan sauvage?
Maintenant du bourdonnement partout
il agite le vent
Des Francs, des Latins et des Normands
viennent de loin
La voix du monde
demande de l'aide.