Dschinghis Khan - Dschinghis Khan
Sie ritten um die Wette mit dem Steppenwind, tausend Mann
 Und einer ritt voran, dem folgten alle blind, Dschinghis Khan
 Die Hufe ihrer Pferde durchpeitschten den Sand
 Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land
 Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf
Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 He Reiter - Ho Reiter - He Reiter - Immer weiter!
 Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 Auf Brüder! - Sauft Brüder! - Rauft Brüder! - Immer wieder!
 Laßt noch Wodka holen
 Denn wir sind Mongolen
 Und der Teufel kriegt uns früh genug!
Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 He Reiter - Ho Reiter - He Reiter - Immer weiter!
 Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 He Männer - Ho Männer - Tanzt Männer - So wie immer!
 Und man hört ihn lachen
 Immer lauter lachen
 Und er leert den Krug in einem Zug
Und jedes Weib, das ihm gefiel, das nahm er sich in sein ZeltDschinghis Khan - Dschinghis Khan - http://motolyrics.com/dschinghis-khan/dschinghis-khan-lyrics-turkish-translation.html
 Es hieß, die Frau, die ihn nicht liebt, die gab es nicht auf der Welt
 Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht
 Und über seine Feinde hat er nur gelacht
 Denn seiner Kraft konnt' keiner widerstehen
Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 He Reiter - Ho Reiter - He Reiter - Immer weiter!Dsching-,
 Dsching-, Dschinghis Khan
 Auf Brüder! - Sauft Brüder! - Rauft Brüder! - Immer wieder!
 Laßt noch Wodka holen
 Denn wir sind Mongolen
 Und der Teufel kriegt uns früh genug!
Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 He Reiter - Ho Reiter - He Reiter - Immer weiter!
 Dsching-, Dsching-, Dschinghis Khan
 He Männer - Ho Männer - Tanzt Männer - So wie immer!
 Und man hört ihn lachen
 Immer lauter lachen
 Und er leert den Krug in einem Zug
Dschinghis Khan - Cengiz Han (Turkish translation)
Bahsine at sürdüler bozkır rüzgarlarıyla, bin adam
 ve biri önde sürüyordu, herkes tarafından körü körüne takip edilen, Cengiz Han
 Atlarının toynakları kumu dağıttı
 Bütün ülkelere korku ve terör yaydılar
 Ve hiçbir şimşek ya da fırtına onları durdurmadı
Cen-, Cen-, Cengiz Han
 Hey atlılar, Ho atlılar, Hey atlılar, daima ileri
 Cen-, Cen-, Cengiz Han
 İleri kardeşler! Fondip kardeşler! Boğuş kardeşler! Tekrar tekrar!
 Haydi votka gönderin
 Çünkü biz Moğollarız
 Ve şeytan bizi yeterince erken alacak
Cen-, Cen-, Cengiz Han
 Hey atlılar, Ho atlılar, Hey atlılar, daima ileri
 Cen-, Cen-, Cengiz Han
 Hey adamlar, Ho adamlar, Dans edin adamlar, her zamanki gibi
 Ve insanlar onların gülmelerini duydu
 Hep daha da bağırarak gülmelerini
 Ve bütün fıçıyı tek hamlede boşalttı
Ve hoşuna giden her hatunu çadırına aldıDschinghis Khan - Dschinghis Khan - http://motolyrics.com/dschinghis-khan/dschinghis-khan-lyrics-turkish-translation.html
 Derler ki, dünya üzerinde onu sevmeyen bir kadın yoktu
 Bir gecede yedi çocuk peydahladı
 Ve düşmanlarına sadece güldü
 Çünkü gücüne kimse karşı koyamazdı
Cen-, Cen-, Cengiz Han
 Hey atlılar, Ho atlılar, Hey atlılar, daima ileri
 Cen-, Cen-, Cengiz Han
 İleri kardeşler! Fondip kardeşler! Boğuş kardeşler! Tekrar tekrar!
 Haydi votka gönderin
 Çünkü biz Moğollarız
 Ve şeytan bizi yeterince erken alacak
Cen-, Cen-, Cengiz Han
 Hey atlılar, Ho atlılar, Hey atlılar, daima ileri
 Cen-, Cen-, Cengiz Han
 Hey adamlar, Ho adamlar, Dans edin adamlar, her zamanki gibi
 Ve insanlar onların gülmelerini duydu
 Hep daha da bağırarak gülmelerini
 Ve bütün fıçıyı tek hamlede boşalttı
