Dulce Maria - El Verano
El fosforescente amanecer
Me anuncia que es tiempo de crecer
Dejar la nostalgia en el ayer, tal vez, tal vez
Me faltan historias por vivir
Amigos que aun no conocí
Canciones que pronto he escribir, por ti, por ti
El verano entre tus labios
Me ilumina cada espacio
El verano en tu mirada
Se me vuelve un cuento de hadas
No hay nada que pueda detener
Los sueños que quiero recorrer
Contigo yo se que llegare, lo sé, lo se
Dulce Maria - El Verano - http://motolyrics.com/dulce-maria/el-verano-lyrics-hungarian-translation.html
El verano entre tus labios
Me ilumina cada espacio
El verano en tu mirada
Se me vuelve un cuento de hadas
Voy venciendo cada miedo
Voy dejando los recuerdos
Caminando lentamente
Cada instante entre mi mente
Hoy me siento diferente
Hoy me siento diferente
El verano entre tus labios
Me ilumina cada espacio
El verano en tu mirada
Se me vuelvo un cuento de hadas
Dulce Maria - A Nyár (Hungarian translation)
A foszforeszkáló hajnal
Bejelenti nekem, itt az ideje felnőni
Otthagyni a nosztalgiát a tegnapban
Talán, talán.
Hiányoznak nekem a történetek élése
Barátok, akikkel még nem találkoztam
Dalok, amiket hamarosan írnom kell
Neked, neked.
A nyár az ajkaid között
Megvilágít engem mindenegyes térköz
A nyár a pillantásodban
Attól válok egy tündérmesévé.
Nincs semmi sem ami megállíthatna
Az álmok amiket be akarok járni
Veled tudom, hogy meg fogok érkezniDulce Maria - El Verano - http://motolyrics.com/dulce-maria/el-verano-lyrics-hungarian-translation.html
Tudom, tudom.
A nyár az ajkaid között
Megvilágít engem minden egyes térköz
A nyár a pillantásodban
Attól válok egy tündérmesévé.
Le fogok győzni mindenegyes félelmet
El fogom hagyni az emlékeket
Lassan sétálva
Minden pillanatot az elmém közt
Ma úgy érzem más
Ma úgy érzem más.
A nyár az ajkaid között
Megvilágít engem minden egyes térköz
A nyár a pillantásodban
Attól válok egy tündérmesévé.