Dulce Maria - El Verano
El fosforescente amanecer
Me anuncia que es tiempo de crecer
Dejar la nostalgia en el ayer, tal vez, tal vez
Me faltan historias por vivir
Amigos que aun no conocí
Canciones que pronto he escribir, por ti, por ti
El verano entre tus labios
Me ilumina cada espacio
El verano en tu mirada
Se me vuelve un cuento de hadas
No hay nada que pueda detener
Los sueños que quiero recorrer
Contigo yo se que llegare, lo sé, lo se
Dulce Maria - El Verano - http://motolyrics.com/dulce-maria/el-verano-lyrics-hungarian-translation.html
El verano entre tus labios
Me ilumina cada espacio
El verano en tu mirada
Se me vuelve un cuento de hadas
Voy venciendo cada miedo
Voy dejando los recuerdos
Caminando lentamente
Cada instante entre mi mente
Hoy me siento diferente
Hoy me siento diferente
El verano entre tus labios
Me ilumina cada espacio
El verano en tu mirada
Se me vuelvo un cuento de hadas
Dulce Maria - A Nyár (Hungarian translation)
A foszforeszkáló hajnal
 Bejelenti nekem, itt az ideje felnőni
 Otthagyni a nosztalgiát a tegnapban
 Talán, talán.
Hiányoznak nekem a történetek élése
 Barátok, akikkel még nem találkoztam
 Dalok, amiket hamarosan írnom kell
 Neked, neked.
A nyár az ajkaid között
 Megvilágít engem mindenegyes térköz
 A nyár a pillantásodban
 Attól válok egy tündérmesévé.
Nincs semmi sem ami megállíthatna
 Az álmok amiket be akarok járni
 Veled tudom, hogy meg fogok érkezniDulce Maria - El Verano - http://motolyrics.com/dulce-maria/el-verano-lyrics-hungarian-translation.html
 Tudom, tudom.
A nyár az ajkaid között
 Megvilágít engem minden egyes térköz
 A nyár a pillantásodban
 Attól válok egy tündérmesévé.
Le fogok győzni mindenegyes félelmet
 El fogom hagyni az emlékeket
 Lassan sétálva
 Minden pillanatot az elmém közt
 Ma úgy érzem más
 Ma úgy érzem más.
A nyár az ajkaid között
 Megvilágít engem minden egyes térköz
 A nyár a pillantásodban
 Attól válok egy tündérmesévé.
