Dulce Pontes - Gaivota
Se uma gaivota viesse
 Trazer-me o céu de Lisboa
 No desenho que fizesse
 Nesse céu onde o olhar
 É uma asa que não voa
 Esmorece e cai no mar Que perfeito coração
 No meu peito bateria
 Meu amor na tua mão
 Nessa mão onde cabia
 Perfeito o meu coração Se um português marinheiro
 Dos sete mares andarilho
 Fosse quem sabe o primeiro
 A contar-me o que inventasse
 Se esse olhar de novo brilhoDulce Pontes - Gaivota - http://motolyrics.com/dulce-pontes/gaivota-lyrics-english-translation.html
 Ao meu olhar se enlaçasse Que perfeito coração
 No meu peito bateria
 Meu amor na tua mão
 Nessa mão onde cabia
 Perfeito o meu coração Se ao dizer adeus à vida
 As aves todas do céu
 Me dessem na despedida
 O teu olhar derradeiro
 Esse olhar que era só teu
 Amor que foste o primeiro Que perfeito coração
 No meu peito morreria
 Meu amor na tua mão
 Nessa mão onde perfeito
 Bateu o meu coração Submitter's comments:  Can anyone translate Gaivota to english please?
Dulce Pontes - Gull (English translation)
If only a gull could come
 and bring the sky of Lisbon to me
 By the tracing of its wings
 Along this sky where my eyes,
 Like wings unable to fly,
 Sadden and fall down over the sea
The most perfect heart
 I would feel beating in my chest.
 It would be beating in your hand, my love,
 That hand in which my heart
 Perfectly nestled one time
If only a portuguese sailor,
 Driffter of the seven seas,
 Could be, who knows, the first one
 to tell me anything in his mind.
 If only a look with a new glow
 could at least meet mine now.
The most perfect heartDulce Pontes - Gaivota - http://motolyrics.com/dulce-pontes/gaivota-lyrics-english-translation.html
 I would feel beating in my chest.
 It would be beating in your hand, my love
 That hand in which my heart
 Perfectly nestled one time
If only all the birds in the sky,
 When I say life goodbye,
 Could grant me at the parting
 The last look in your eyes,
 That look that only you had
 You, the first love of my life
The most perfect heart
 I would feel, dying in my chest.
 It would die in your hand, my love
 That hand in which my heart
 Perfectly was beating one time
 That hand in which my heart
 Perfectly was beating one time
