Dumas - Pyromanes
Pas facile d'être incendiaire
 Tout en étant trafiquant de cendre
 Je cherche encore
 Je tourne encore C'était un couple de pyromanes
 Qui brûlait d'envie l'un pour l'autre
 Et l'autre pour l'un
 Sous les feux rouges de l'Amérique
 Elle lui répétait sans arrêt
 Sans arrêt
 Braise-moi avant que tout s'éteigne
 J'ai tendance à descendre Pas facile d'être incendiaireDumas - Pyromanes - http://motolyrics.com/dumas/pyromanes-lyrics-italian-translation.html
 Tout en étant voyageur de cendre
 Seront-ils reconnaissants d'hier
 À tendance cleptomane
 Ils volaient tout feu tout flamme
 Dans les nuits d'Amérique
 Dans le trafic, sous les néons
 Se perdre ou mieux se retrouver
 Rouler d'est en ouest et se répéter
 Sans arrêt
 Braise-moi avant que tout s'éteigne
 J'ai tendance à descendre
Dumas - Piromani (Italian translation)
Non è facile essere incendiario
 essendo allo stesso tempo trafficante di cenere
 cerco ancora
 torno ancora
C'era una coppia de piromani
 chi bruciavano di voglia uno per l'altro
 e l'altro per l'uno
 sotto i semafori rossi dell'America
 lei gli ripeteva incessantemente
 incessantemente
 bruciami prima che tutto si spenga
 ho tendenza a scendere
Non è facile essere incendiarioDumas - Pyromanes - http://motolyrics.com/dumas/pyromanes-lyrics-italian-translation.html
 essendo allo stesso tempo viaggiatore di cenere
 saranno riconoscenti di ieri
 con tendenza cleptomane
 volevano tutto fuoco tutta fiamma
 nelle notte di America
 nel traffico, sotto i neon
 perdersi o meglio ritrovarsi
 correre dall'est all'ovest
 incessantemente
 bruciami prima che tutto si spenga
 ho tendenza a scendere
