Dv street
Dv street

Dorozhe zolota Lyrics Spanish translation

Lyrics

Dv street - Dorozhe zolota

Я подойду к тебе незаметно, ты
Не увидишь моего лица,
Я не отвечу на твои вопросы
Наяву не слышно моего голоса…
Я сделаю тебя счастливым
И заставлю тебя страдать
Твои глаза горят ярче солнца
Я…дороже золота…. Что ты со мной делаешь?
Что позволяешь ты себе?
Чего ты хочешь от меня, скажи!
Не рви, прошу не рви
Мне мою душу
Своими острыми когтями.
Противно слушать тишину,
Которая ночами меня одолевает,
Противно знать того, чего не знаю,
Противно одному тонуть в своих же чувствах,
Которыми меня ты так давно околдовала.
Как тень ходила за спиной.
Как призрак появлялась ты внезапно,
Теперь во мне ты и не прогнать тебя обратно.
Словами непроизносимыми,
Текстами недописанными
Раскрыть стараюсь
Весь дикий смысл истины.
Стены преграды преодолеваю мысленно.
Идёт борьба внутри меня,
Идёт кровавое ежеминутное сраженье,
Ему в ответ от самого себя
Ежесекундное сопротивленье.
Бой с тенью - бью самого себя.
Все руки в кровь,
На теле ран не видно,
Серьёзно поврежден мой мозг,
Мой сознание… Я подойду к тебе незаметно, ты
Не увидишь моего лица,
Я не отвечу на твои вопросы
Наяву не слышно моего голоса…
Я сделаю тебя счастливым
И заставлю тебя страдать
Твои глаза горят ярче солнца
Я…дороже золота…. Никогда, никого и ни за что
Не подпускал так близко,
Не преклонялся так низко,
Не открывался искренне.Dv street - Dorozhe zolota - http://motolyrics.com/dv-street/dorozhe-zolota-lyrics-spanish-translation.html
И временами ненавидел
Всё то, что немыслимо…
Ты научила меня жить,
Любить, страдать, терпеть, мечтать
И на всё это забивать…
Пытался я бежать -
Бежать с огромной скоростью
Не замечая на пути своём
Своей же совести.
Но как известно каждому из нас
Не убежишь, не скроешься…
За секунды, за доли сотый минуты
Пройдут слова путь неизвестный.
За километры, за сотни тысяч метров
Я найду тебя везде,
Даже если будешь ты
В скоростном поезде,
Прочитаю книгу, найду в повести.
Девушка с характером знает чего хочет,
Долго не думает, бьёт прямо в сердце.
Стоит тебе раскрыться - ты не способен двигаться…
Тело под прицелом, выстрел, попадание
Теряешь сознание…
Диагноз без заикания… Я подойду к тебе незаметно, ты
Не увидишь моего лица,
Я не отвечу на твои вопросы
Наяву не слышно моего голоса…
Я сделаю тебя счастливым
И заставлю тебя страдать
Твои глаза горят ярче солнца
Я…дороже золота…. В голове опять куча вопросов.
Кто ты? Что ты? Зачем пришла?
Зачем ты мою жизнь взяла изменила?
Вечер…сам не свой…
Туманный смысл нашей встречи.
Прокручиваю вечность
Ищу ошибки,
Ритмы моего сердца увеличив шибко,
Кровь закипела в венах.
Делаю шире шаг,
Рука в кулак,
Жалость и ненависть - всю боль. Ноль,
Один, два, три - бегу назад
Внутри меня твой голос говорит:
«на правильном пути, беги, беги…!»

Spanish translation

Dv street - Más valiosa que el oro (Spanish translation)

Voy hacia ti sin que te des cuenta, tú
No ves mi cara.
No contesto a tus preguntas.
En realidad no escucho mi propia voz…
Te hago feliz,
Y aparto el dolor.
Tus ojos arden más deslumbrantes que el sol.
Yo… soy más valiosa que el oro…

¿Qué haces conmigo?
¿Quién te ha dado permiso?
¿Qué quieres de mí?
No me destroces, te lo ruego, no me destroces,
A mí, a mi alma,
Con tus afiladas garras.
Es asqueroso escuchar el silencio,
Que por la noche me abruma,
Es horrible saber aquello que no sé
Es horrible aquello que siento dentro de mí,
Aquello con lo que tú hace tiempo me embrujaste.
Como una sombra caminaste a mis espaldas,
Como un fantasma apareciste inesperadamente.
Ahora estás en mí y no puedo echarte, al contrario.
Con palabras impronunciables,
Con letras sin acabar,
Desnudo envejezco
Todo el sentido salvaje de la verdad.
Paredes, obstáculos a superar mentalmente.
Hay una lucha dentro de mí,
Hay una sangrienta batalla cada minuto.
En respuesta a mí mismo,
Aguanto cada segundo
Combate con la oscuridad, lucho contra mí mismo.
Todas las manos ensangrentadas,
En el cuerpo heridas invisibles
Mi cerebro, seriamente dañado,
Mi mente…

Voy hacia ti sin que te des cuenta, tú
No ves mi cara.
No contesto a tus preguntas.
En realidad no escucho mi propia voz…
Te hago feliz,
Y aparto el dolor.
Tus ojos arden más deslumbrantes que el sol.
Yo… soy más valiosa que el oro…

Nunca, nadie y por nada,
Me he acercado tanto,
Me he inclinado tan abajo,
He abierto mi sinceridad.Dv street - Dorozhe zolota - http://motolyrics.com/dv-street/dorozhe-zolota-lyrics-spanish-translation.html
Y con el tiempo odié
Todo lo imposible…
Tú me enseñaste a vivir,
Amar, sufrir, aguantar, soñar
Y sobre todo a luchar…
Intento correr
Correr a gran velocidad
No me di cuenta de cuál era mi camino
Ni con mi propia consciencia.
Pero ambos sabemos,
No se puede huir, no se puede ocultar…
Por segundos, por centésimas de minuto.
Van las palabras por un camino desconocido.
Por kilómetros, por ciento de miles de metros
Te encontraré en cualquier lugar,
Incluso si estuvieras
En un tren veloz.
Leo un libro, encuentro una nota.
Chica con carácter, sabe lo que quiere.
No piensa demasiado, pega directamente en el corazón.
¡Quieta! Te he descubierto, no eres capaz de moverte…
Tu cuerpo en el punto de mira, disparo, caes…
Pierdes el conocimiento…
Diagnostico sin tartamudear…

Voy hacia ti sin que te des cuenta, tú
No ves mi cara.
No contesto a tus preguntas.
En realidad no escucho mi propia voz…
Te hago feliz,
Y aparto el dolor.
Tus ojos arden más deslumbrantes que el sol.
Yo… soy más valiosa que el oro…

En mi cabeza, un montón de preguntas.
¿Quién eres tú? ¿Qué eres tú? ¿Para qué has venido?
Por la noche… estoy sólo… sin mí mismo…
Borrosos recuerdos de nuestros encuentros.
Los proyecto eternamente.
Busco los errores,
El ritmo de mi corazón aumenta lentamente.
La sangre hervía en mis venas.
Doy un gran paso
Aprieto mis manos…
Piedad y odio, todo es dolor. Cero.
Uno, dos, tres, corro hacia atrás.
Dentro de mí tu voz dice:
"por el camino correcto, corre, corre…!"

Write a comment

What do you think about song "Dorozhe zolota"? Let us know in the comments below!