Edgar Oceransky - Volver A Perdernos
Llevo tiempo que en la casa estoy buscando
el pedazo de alma que hace días perdí
entre el mate y las colillas de cigarro
es dificil encontrar al que antes fui.
Tengo ganas de decirte que te extraño
que cuando te fuiste entonces entendí
que los grandes cambios no se llevan años
que bastó con un segundo junto a ti.
Y volver a perdernos en la orilla
de la cama de un hostal
o en el anonimato de las calles frías
de la gran ciudad
y que me cuentes de tus libros
y del mundo que quieres cambiar
y regalarte un beso Edgar Oceransky - Volver A Perdernos - http://motolyrics.com/edgar-oceransky/volver-a-perdernos-lyrics-english-translation.html
en medio de las sillas de la catedral.
Y raptarte un par de dias más conmigo
y jugar al seductor o al enemigo
o al que pese al tiempo se muere por ti. (INTRO)
Es dificil explicarle al calendario
que el tiempo no pasa como dice allí
que entre el lunes y el domingo hay tantos años
si no estas acurrucada junto a mi.
Tengo ganas de gritarte que te extraño...
Y volver a perdernos en la orilla...
Y si el tiempo decidiera o el destino
que al final no te quedaras tu conmigo
visitarte en Buenos Aires o en Paris
en el D.F., en Buenos Aires o en Paris.
Edgar Oceransky - Volver a perdernos (English translation)
I've been searching for some time in the house
The piece of soul that days ago I lost
Between the mate and the cigarrette butts
Is hard to the find the one I was before
I feel like telling you that I miss you
That when you left then I understood
That big changes don't take years
That a minute was enough next to you
And to get lost again on the edge of a hostel's bed
Or in the anonymity of the cold streets of the big city
And that you tell me about your books and the world you want to change
And to give you a kiss in the middle of the cathedral seats
And to kidnap you a couple more days with meEdgar Oceransky - Volver A Perdernos - http://motolyrics.com/edgar-oceransky/volver-a-perdernos-lyrics-english-translation.html
And to play the seducer or the enemy
Or the one that in spite of time dies for you
Is hard to explain to the calendar
That time doesn't go by as it says there
That between Sunday and Monday there are so many years
If you're not cuttling next to me
I feel like yelling at you that I miss you
Q los grandes cambios no se llevan años,
O en el anonimato de las calles frías de la gran ciudad,
Y regalarte un beso en medio de las sillas de la catedral.
Y jugar al seductor o al enemigo,
And if time decided or fate did
That in the end, you wouldn't stay with me
To come visit you in Buenos Aires, or in Paris
In (Mex), in Buenos Aires, or in ParisDF