Édith Piaf - Padam, Padam…
Cet air qui m'obsède jour et nuit
 Cet air n'est pas né d'aujourd'hui
 Il vient d'aussi loin que je viens
 Traîné par cent mille musiciens
 Un jour cet air me rendra folle
 Cent fois j'ai voulu dire pourquoi
 Mais il m'a coupé la parole
 Il parle toujours avant moi
 Et sa voix couvre ma voix
Padam...padam...padam...
 Il arrive en courant derrière moi
 Padam...padam...padam...
 Il me fait le coup du souviens-toi
 Padam...padam...padam...
 C'est un air qui me montre du doigt
 et je traine apres moi comme une drole d'erreur
 Cet air qui sait tout par coeur
Il dit: "Rappelle-toi tes amours
 Rappelle-toi puisque c'est ton tour
 'y a pas d'raison pour qu'tu n'pleures pasÉdith Piaf - Padam, Padam… - http://motolyrics.com/edith-piaf/padam-padam-lyrics-turkish-translation.html
 Avec tes souvenirs sur les bras ».
 Et moi je revois ceux qui restent
 Mes vingt ans font battre tambour
 Je vois s'entrebattre des gestes
 Toute la comédie des amours
 Sur cet air qui va toujours
Padam...padam...padam...
 Ces "je t'aime » de 14 juillet
 Padam...padam...padam...
 Des "toujours" qu'on achète au rabais
 Padam...padam...padam...
 Ces veux-tu en voila par parquets
 Et tout ca pour tomber jusqu'au coin d' la rue
 Cet air qui m'a reconnue
 Écoutez le chahut qu'il me fait
 Comme si tout mon passe defilait
 Faut garder du chagrin pour après
 J'en ai tout un solfège sur cet air qui bat
 Qui bat comme un cœur de bois.
Édith Piaf - padam padam (Turkish translation)
gece gündüz kafama takılan bu rüzgar
 benim kadar uzaktan gelen
 yüz bin müzisyen tarafından sürüklenmiş
 bu hava bugün doğmadı
 bir gün bu hava beni delirtecek
 yüz kere neden diye sormak istedim
 ama hep sözümü kesti
 her zaman benden önce konuşur
 ve sesi sesimi bastırır
Padam...padam...padam...
 Arkamdan koşarak gelir
 Padam...padam...padam...
 Bana zorla hatırlatır
 Padam...padam...padam...
 It's a tune which points right at me
 And I drag it behind me like a strange mistake
 This tune knows everything by heart
ve bana dedi ki hatırla aşklarını
 hatırla senin sıran geldi
 kollarında hatıralarınlaÉdith Piaf - Padam, Padam… - http://motolyrics.com/edith-piaf/padam-padam-lyrics-turkish-translation.html
 ağlamaman için bir sebep yok
 ve ben kalanları yeniden görüyorum
 yırmı yılım tambur çaldı
 jestlerin çarpıştığını görüyorum
 her zaman bu havada
 aşk komedisi iyi gider
Padam...padam...padam...
 14 Temmuzların "seni seviyorum" ları
 Padam...padam...padam...
 İndirimden aldığımız "her zaman" lar
 Paketlerle sunulan "'ister misin" ler
 Ve bütün bunlar, tam sokağın köşesinde
 Tanıdık bir havaya rastlamak için
 bana yaptığı gürültüyü dinleyin
 ....
 As if my entire past was marching by
 sonrası için acıyı saklamak lazım
 vuran bu havaya tamamen solfejım var,
 Umursamaz bir kalbin çarpması gibi
