Editors - Racing Rats
When the time comes
You're no longer here
Fall down to my knees
Begin my nightmare Words spill from my drunken mouth
I just can't keep them all in
I keep up with the racing rats
and do my best to win Slow down little one
You can't keep running away
You musn't go outside yet
It's not your time to play Standing at the edge of your town
With the skyline in your eyes
Reaching up to god
The sun says its goodbye If a plane were to fall from the sky
How big a hole would it leave
In the surface of the earth Let's pretend we never metEditors - Racing Rats - http://motolyrics.com/editors/racing-rats-lyrics-ukrainian-translation.html
Let's pretend we're on our own
We'll live different lives
Until our cover's blown I push my hands up to the sky
Shade my eyes from the sun
As the dust settles around me
Suddenly night time has begun If a plane were to fall from the sky
How big a hole would it leave
In the surface of the earth, the surface of the earth Come on now
You knew you were lost
But you carried on anyway Come on now
You knew you had no time
but you let the day drift away If a plane were to fall from the sky
How big a hole would it leave If a plane were to fall from the sky
How big a hole would it make
In the surface of the earth, the surface of the earth, the surface of the earth Submitter's comments: Live Acoustic at QOOB 2007
Editors - Щурячі перегони (Ukrainian translation)
Коли прийде час
Тебе більше тут не буде
Я падаю на коліна
Мій страшний сон починається
З мого п'яного рота вириваються слова
Я не можу їх втримати в собі
Я беру участь в щурячих перегонах
І щодуху намагаюсь перемогти
Не спіши, малий,
Ти не можеш увесь час втікати
Тобі ще рано виходити на двір
Ще не пора там гратись
Ти стоїш на краю свого міста
І дивишся на край неба
Простягаючи руки до Бога
Сонце прощається з нами
Якби літак упав з неба
Яку велику діру він залишив би
На поверхні Землі
Давай вдамо, що ми незнайомі
Давай вдамо, що кожен сам по собіEditors - Racing Rats - http://motolyrics.com/editors/racing-rats-lyrics-ukrainian-translation.html
Ми живемо окремими життями
Поки наші маски не знято
Я піднімаю руки до неба
Ховаючи в їх тінях очі від сонця
Пил осідає навколо мене
І раптом починається ніч
Якби літак упав з неба
Яку велику діру він залишив би
На поверхні Землі
Ну годі!
Ти усвідомлював, наскільки розгублений
Проте ти не зупинився
Ну годі!
Ти знав, що часу немає
Але дозволив ще одному дню промайнути
Якби літак упав з неба
Яку велику діру він залишив би
Якби літак упав з неба
Яку велику діру він залишив би
На поверхні Землі, на поверхні Землі,
на поверхні Землі