Efi Thodi - Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί
Μπήκαν τα γίδια στο μαντρί Μπήκαν μωρέ μπήκαν
τα γίδια στο μαντρί
Τα πρόβατα στη στρούγκα
Χρυσούλα κι αδερφούλα Κι η Χρύ μωρέ κι η Χρυ
σω δεν αγνάντεψε
κι Χρύσω μ' δεν εφάνη
να ροβολάει στη στάνη Όρε ροβόλατα ροβόλατα
τα γίδια και τα πρόβατα
ροβόλατα ροβόλατα
τα γίδια τα λιανώματα. Ρωτά μωρέ ρωτά
τε τους τσομπάνηδες
και τις τσομπανοπούλες
βλάχους κι βλαχοπούλες Μην ει μωρέ μην εί
δατε τη Χρυσαυγή ;
Τη Χρύσω τη μικρούλαEfi Thodi - Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί - http://motolyrics.com/efi-thodi/_0e11212-lyrics-english-translation.html
και τη σταυραδερφούλα; Όρε ροβόλατα ροβόλατα
τα γίδια και τα πρόβατα
ροβόλατα ροβόλατα
τα γίδια τα λιανώματα. Νεψές μωρέ νεψές
προψές την είδανε
σε μια ψηλή ραχούλα
Χρυσούλα μ' κι αδερφούλα Και γλυ μωρέ και γλύ
κοκουβεντιάζαμε
μαζί με τον Νταβέλη
το Χρήστο το λεβέντη Όρε ροβόλατα ροβόλατα
τα γίδια και τα πρόβατα
ροβόλατα ροβόλατα
τα γίδια τα λιανώματα Submitter's comments: Hope this transilation is helpful.
There are some words that are not transilated in the fact that they are traditional words...
Efi Thodi - The goats entered in the corral (English translation)
They entered they entered
the goats in the corral
The sheeps in the sheep pen
Chryssoula and sister
And Chry(ssoula) and chrysso
didn't gaze
and she didn't appeared
to raise them in the fold
Ask Ask
the male boors
and the female boors
the male bumkins and the female bumkins
Have you seen Chryssayi
Chryso the little one
and the sister
raise them raise themEfi Thodi - Μπήκαν Τα γίδια στο Μαντρί - http://motolyrics.com/efi-thodi/_0e11212-lyrics-english-translation.html
the goats and the sheeps
raise them raise them
the goats the lianomata
Yesterday
the day before yesterday they saw her
at a high mountain
My Chryssoula and sister
And we were talking sweat
with Davelis
and Cris the ''man''
Raise them Raise them
the goats and the sheeps
raise them raise them
the goats and the lianomata