Eiza - Te Vas
Veo en ti un despertar
Un sol que ilusa tu mirada, callada
Contemple tu amanecer
Nuevos colores en tu alma brillaban
Algo en ti cambió desapareció
¿Quién te alejo de mí?
¿Quién? Vuélveme el aire
Por un instante
Llueve en mí casi un mar
Veo el fin en tu mirada
Indispensable, irreemplazable
Un día fui eso y más
Y aún así te vas Descendí por tu interior
Soplaba el viento de la duda, tan fuerteEiza - Te Vas - http://motolyrics.com/eiza/te-vas-lyrics-english-translation.html
Descubrí aún hay amor
Como el reflejo de la luna, latente
Algo en ti cambió se desvaneció
¿Quién te arranco de mí?
¿Quién? Sálvame de caer al vacío de tu piel
El dolor llévate, hace eterno este amor, quédate Vuélveme el aire
Por un instante
Llueve en mí casi un mar
Veo el fin en tu mirada
Indispensable, irreemplazable
Un día fui eso y más
Y aún así te vas
Te vas, te vas
Eiza - You're Leaving (English translation)
In you I see an awakening
A sun that deceived your eyes, silent
Behold your new dawn
New colors sparkled in your soul
Something changed in you, disappeared
Who took you away from me?
Who?
Bring me back the air
For a moment
Almost an entire sea rains on me
I see the end in your eyes
Indispensable, irreplaceable
I was once that and more
And even so, you're leaving
I climbed down inside of you
The wind of the doubt was blowing, so loudlyEiza - Te Vas - http://motolyrics.com/eiza/te-vas-lyrics-english-translation.html
I discovered that there's still love
Like the moon's reflection, hidden
Something changed in you, faded
Who snatched you away from me?
Who?
Save me from falling over the edge of your skin
Take the pain, this love becomes eternal, stay
Bring me back the air
For a moment
Almost an entire sea rains on me
I see the end in your eyes
Indispensable, irreplaceable
I was once that and more
And even so, you're leaving
You're leaving