Elvira T - Vsyo resheno
Припев:
Эти роли не для нас, не играем мы сейчас
Ядовитая, разбитая, убитая я
Всё забыто, решено, слёзы высохли давно
На пути к новому миру и счастью я. Все чувства снегом замело,
Боль впитала то тепло
То что согревало по ночам
Твои руки по моим плечам. Одиночество съедает меня
В сердце больше нет огня
Вся любовь выпита до дна
И боюсь что это моя вина. По телу мелкая дрожь
Одним словом меня уничтожь
Потеряла над собой контроль
Не узнаешь к сердцу пароль. Это лето дурманит меня
Невозможно его променятьElvira T - Vsyo resheno - http://motolyrics.com/elvira-t/vsyo-resheno-lyrics-bulgarian-translation.html
Удаляй меня отовсюду
Всё равно по ночам сниться буду. Припев. Прости за то что говорю
Но слов любви не повторю
3 непринятых звонка
И они уже не от меня. Ищи себе другую
Я тебя уже давно не ревную
И не помню всех твоих фраз
Огонек в душе моей погас. В этом омуте не потону
И будто бы жизнь идёт ко дну
Будто я в огромном телешоу
Популярном, но таком чужом. Уже новые увлечения
Я сбилась с того течения
На мир по-другому смотрю
И тебя за всё благодарю. Припев. Submitter's comments: V=A -- live
Elvira T - Всичко е решено (Bulgarian translation)
Тези роли не са за нас. Не играем ние сега.
Отровена съм, разбита съм, убита съм.
Всичко е забравено, решено, сълзите изсъхнаха отдавна.
Аз съм по пътя към нов свят и щастие.
Снегът затрупа чувствата,
Болката изсмука топлината.
Това което ме сгряваше нощем
Бяха ръцете ти на моите рамена.
Самотата ме изяжда.
В сърцето бече няма огън.
Цялата любов е изпита до дъно
И се страхувам, че вината е моя.
По тялото тръпки пробягват.
Унищожи ме с една дума!
Изгубих контрол над себе си.
Няма да научиш паролата за моето сърце.
Лятото ме вдъхновява.
Невъзможно е да променя това.Elvira T - Vsyo resheno - http://motolyrics.com/elvira-t/vsyo-resheno-lyrics-bulgarian-translation.html
Изтрий ме от всякъде.
И без това ще ме сънуваш нощем.
Припев:
Прости ми, за това което казвам,
Но думата "любов" няма да повторя.
3 неприети повиквания
И те даже не са от мен.
Потърси си друга.
Отдавна вече не те ревнувам
И не разбирам фразите ти.
Огънят в душата ми загасна.
В това блато няма да потъна.
И дори животът да води към дъното
Аз ще бъда като в голямо ТВ шоу -
Популярна, но някакси чужда.
Вече имам ново хоби.
Пускам се по течението.
Гледам по друг начин на света
И за всичко ти благодаря.
Припев.