Emina Jahovic
Emina Jahovic

Med Lyrics German translation

Lyrics

Emina Jahovic - Med

Kazu - zivot nije lak, I moras biti jak
Da prebrodis sve mane,
Koje se jedna na drugu zalome…
Kazu starijem je hljeb, a voda mladjem kao ljek,
Pa koga zapadne da na nogama ostane…

Svi sanjaju raj, a niko na kraj da pristane
Hrabri I sretni, znaj, svjesni su makar kad izgube
A, ti nisi…

Med, ne bi bio med, da ga pcela ne pravi
Led, ne bi bio led, da ga vatra ne kvari
Da da se rodim ponovo, prvo moram umrijeti
S kim, s kime cu ja bol za tobom podijeliti

Kazes vraticu se ja
Treba mi malo vremena
Da o svemu razmislim
Dobro da se odmorim

Idi, snaci ces se ti
Sa toliko ljubavi
Mladom se moze sve
Zelje se lakse prelomeEmina Jahovic - Med - http://motolyrics.com/emina-jahovic/med-lyrics-german-translation.html

Svi sanjaju raj, a niko na kraj da pristane
Hrabri I sretni, znaj, svjesni su makar kad izgube
A, ti nisi…

Med, ne bi bio med, da ga pcela ne pravi
Led, ne bi bio led, da ga vatra ne kvari
Da da se rodim ponovo, prvo moram umrijeti
S kim, s kime cu ja bol za tobom podijeliti

Med, ne bi bio med, da ga pcela ne pravi
Led, ne bi bio led, da ga vatra ne kvari
Da da se rodim ponovo, prvo moram umrijeti
S kim, s kime cu ja bol za tobom podijeliti

Med, ne bi bio med, da je gorak, a I tvrd
Led, ne bi bio led, da ne topi se na tlu
Da te volim ponovo, neko mora biti lud
Ja shvatio sam da, da je sve to uzalud

Da je sve to uzalud

Da je sve to uzalud

German translation

Emina Jahovic - Honig (German translation)

(Dino Merlin)
Man sagt das Leben ist nicht leicht und du musst stark sein
um alle Fehler zu überwinden
welche einer nach dem anderen hereinbrechen

(Emina Jahović)
Man sagt für die Älteren ist es Brot
aber für die Jüngeren ist es das Wasser, das wie ein Medikament ist
wo hin auch gefallen, stehen sie wieder auf ihren Füßen

(Beide)
Alle träumen vom Paradies
aber niemand stimmt dem Ende zu
die Tapferen und die Glücklichen, sollst du wissen
sie sind sich dessen zumindest wenn sie verlieren bewusst, doch du bist es nicht

Ref.
Honig, es gäbe keinen Honig, würde ihn die Biene nicht machen
Eis, es gäbe kein Eis, ohne Feuer das es schmelzen lässt
um neu geboren zu werden, muss ich zuerst sterbenEmina Jahovic - Med - http://motolyrics.com/emina-jahovic/med-lyrics-german-translation.html
mit wem, mit wem werde ich den Schmerz um dich teilen

(Emina Jahović)
Du sagst ich komme zurück
ich brauche ein wenig Zeit
um über alles nachzudenken
um mich gut zu erholen

(Dino Merlin)
Geh, du wirst dich zurechtfinden
mit so viel Liebe
wenn man jung ist kann man alles machen
Wünsche zerbrechen leichter

Ref. 2x

(Beide)
Honig, es gäbe keinen Honig, wäre er bitter und auch hart
Eis, es gäbe kein Eis, würde es nicht am Boden schmelzen
um dich wieder zu lieben, muss jemand verrückt sein
ich habe begriffen, dass, dass das alles umsonst ist

Write a comment

What do you think about song "Med"? Let us know in the comments below!