Eminem
Eminem

Beautiful Lyrics Persian translation

Lyrics

Eminem - Beautiful

Lately I've been hard to reach
I've been too long on my own
Everybody has their private world
Where they can be alone

Are you calling me?
Are you trying to get through?
Are you reaching out for me?
I'm reaching out for you

I'm just so fucking depressed
I just can't seem to get out this slump
If I could just get over this hump
But I need something to pull me out this dump

I took my bruises, took my lumps
Fell down and I got right back up
But I need that spark to get psyched back up
And in order for me to pick the mic back up

I don't know how or why or when
I ended up this position I'm in
I'm starting to feel dissin' again
So I decided just to pick this pen

Up and try to make an attempt to vent
But I just can't admit
Or come to grips with the fact that I may be done with rap
I need a new outlet

And I know some shit's so hard to swallow
But I can't just sit back and wallow
In my own sorrow but I know one fact
I'll be one tough act to follow

One tough act to follow
I'll be one tough act to follow
Here today, gone tomorrow
But you'd have to walk a thousand miles

In my shoes, just to see
What it's like, to be me
I'll be you, let's trade shoes
Just to see what it'd be like

To feel your pain, you feel mine
Go inside each others' minds
Just to see what we'd find
Look at shit through each others' eyes

Don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you
So don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you

I think I'm starting to lose my sense of humor
Everything's so tense and gloom
I almost feel like I gotta check
The temperature of the room

Just as soon as I walk in, it's like all eyes on me
And so I try to avoid any eye contact
'Cause if I do that then it opens the door
For conversation, like I want that

I'm not looking for extra attention
I just wanna be just like you
Blend in with the rest of the room
Maybe just point me to the closest restroom

I don't need no fucking man servant
Trying to follow me around and wipe my ass
Laugh at every single joke I crack
And half of 'em ain't even funny like

Ha! Marshall you're so funny man
You should be a comedian, god damn!"
Unfortunately I am
I just hide behind the tears of a clown

So why don't you all sit down
Listen to the tale I'm about to tell
Hell, we don't gotta trade our shoes
And you ain't gotta walk no thousand miles

In my shoes, just to see
What it's like, to be me
I'll be you, let's trade shoes

Just to see what it'd be likeEminem - Beautiful - http://motolyrics.com/eminem/beautiful-lyrics-persian-translation.html

To feel your pain, you feel mine
Go inside each others minds
Just to see what we'd find
Look at shit through each others eyes

Don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you
So don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you

Nobody asked for life to deal us
With these bullshit hands we're dealt
We gotta take these cards ourselves
And flip 'em, don't expect no help

Now I could've either just sat on my ass
And pissed and moaned
Or take this situation in which I'm placed in
And get up and get my own

I was never the type of kid
To wait by the door and pack his bags
I sat on the porch and hoped and prayed
For a dad to show up who never did

I just wanted to fit in
Every single place, every school I went
I dreamed of being that cool kid
Even if it meant acting stupid

And Edna always told me
Keep making that face and it'll get stuck like that
Meanwhile I'm just standing there
Holding my tongue tryna talk like that

'Til I stuck my tongue on that frozen stop sign pole
At 8 years old
I learned my lesson then
'Cause I wasn't trying to impress my friends no more

But I already told you my whole life story
Not just based on my description
'Cause where you see it, from where you're sittin
It's probably 110% different

I guess we would have to walk a mile
In each others shoes at least
What size you wear? I wear 10's
Let's see if you can fit your feet

In my shoes, just to see
What it's like, to be me
I'll be you, let's trade shoes
Just to see what it'd be like

To feel your pain, you feel mine
Go inside each others minds
Just to see what we'd find
Look at shit through each others eyes

Don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked just stay true to you
So don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked just stay true to you

So don't let 'em say you ain't beautiful
They can all get fucked just stay true to you
So

Lately I've been hard to reach
I've been too long on my own
Everybody has their private world
Where they can be alone

Are you calling me?
Are you trying to get through?
Are you reaching out for me?
I'm reaching out for you

Yeah, to my babies
Stay strong, daddy will be home soon

And to the rest of the world
God gave you shoes to fit you
So put 'em on and wear 'em
Be yourself man, be proud of who you are
Even if it sounds corny
Don't ever let anyone tell you you ain't beautiful

Persian translation

Eminem - زیبا (Persian translation)

(:مقدمه)
تازگی ها دسترسی به من سخت شده
خیلی وقته که توی خلوت خودمم
هر کسی یه دنیای خصوصی داره که میتونه اونجا تنها باشه
آیا داری منو صدا میزنی؟
آیا میخوای وارد دنیای من بشی؟
آیا داری میای سراغ من؟
منم دارم میام سراغ تو

بخش1
من اونقدر افسرده ام که به نظر دیگه نمیتونم از این باتلاق بیرون بیام
کاش فقط میتونستم از این زمین ناهموار خلاص شم،ولی قبل از اون یه چیزی نیاز دارم که منو از این کثافت بیرون بکشه
من نمیدونم چطور و به چه دلیل و چه موقع به این وضعیتی که دارم افتادم
دوباره دارم احساس دوری میکنم،پس تصمیم گرفتم که این قلمو بردارم
و سعی کنم خودمو (با نوشتن) خالی کنم،ولی اصلا نمیتونم قبول کنم
یا خودمو به این حقیقت که شاید دیگه کار من با رپ تمومه و باید دنبال یه راه دیگه (برای خالی کردن خودم) پیدا کنم درگیر کنم
ولی من یه چیزی رو میدونم که نگفتنش برام خیلی سخته،ولی نمیتونم بشینم
و توی غم خودم غرق بشم،ولی من یه حقیقت رو خوب میدونم و اون اینه که من آدمی هستم که دنبال کردنش سخته
آدمی هستم که دنبال کردنش سخته،امروز اینجام،فردا نیستم،ولی تو باید هزار مایل راه بری (تا به من برسی

chorus:
خودتو بذار جای من،تا ببینی،که جای من بودن چه حسی داره
منم خودمو میگذارم جای تو،بیا جاهامونو عوض کنیم،که فقط ببینی چه حسی داره
من درد تو را حس میکنم،و تو هم درد منو،میریم توی ذهن همدیگه
که فقط ببینیم چی پیدا میکنیم،و به همه چی از دید همدیگه نگاه میکنیم
ولی نذار بهت بگن که تو زیبا نیستی
اونا همشون میتونن برن بمیرن
فقط به خودت وفادار بمون

بخش2
فکر کنم کم کم دارم شوخ طبعی خودمو از دست میدم
همه چی خیلی ناراحت کننده و تیره و تاره
تقریبا حس میکنم که باید درجه حرارت اتاق رو چک کنم
درست به محض اینکه وارد جایی میشم انگار همه چشما روی منه
پس من سعی میکنم هیچ ارتباط چشمی با کسی برقرار نکنم
چون اگه این کارو بکنم
اونوقت راه برای صحبت کردن باز میشه،انگار من همچین چیزی میخوام
من دنبال توجه زیادی نیستم
من فقط میخوام مثل تو باشم
با بقیه آدمای اتاق قاطی بشم که شایدم نزدیکترین دستشویی رو بهم نشون بدن(زیاد تحویلم نگیرن
من به هیچ خدمتکاری نیاز ندارم که هرجا میرم دنبالم بیان و کارامو انجام بدن
به هر جوکی که میگم بخندن که نصفی از جوک هام اونقدرا هم خنده دار نیستن
مارشال تو خیلی بامزه ای،پسر،باید بری
کمدین بشی
متاسفانه همین الانم هستم فقط پشت اشک های یه دلقک پنهان شدم
پس چرا همتون نمیشینید و به داستانی که میخوام براتون بگم گوش نمیدید،لعنتیEminem - Beautiful - http://motolyrics.com/eminem/beautiful-lyrics-persian-translation.html
اونوقت دیگه لازم نیست که جاهامونو با هم عوض کنیم،و دیگه تو هم لازم نیست که هزار مایل راه بری

chorus
خودتو بذار جای من،تا ببینی،که جای من بودن چه حسی داره
منم خودمو میگذارم جای تو،بیا جاهامونو عوض کنیم،که فقط ببینی چه حسی داره
من درد تو را حس میکنم،و تو هم درد منو،میریم توی ذهن همدیگه
که فقط ببینیم چی پیدا میکنیم،و به همه چی از دید همدیگه نگاه میکنیم
ولی نذار بهت بگن که تو زیبا نیستی
اونا همشون میتونن برن بمیرن
فقط به خودت وفادار بمون

بخش3
هیچ کسی دنبال این زندگیه مسخره ای که ما الان داریم نبوده
ما باید اختیار زندگیمون رو به دست بگیریم و خودمون بسازیمش و انتظار کمک از کسی نداشته باشیم
خوب من میتونستم بشینم و به خودم گند بزنم و ناله و زاری بکنم
یا این وضعیتی که دارم رو در نظر بگیرم و بلند بشم وحق خودمو از زندگی بگیرم
من هیچوقت از اون بچه ها نبودم که کنار در بشینم و وسایلمو جمع کنم که برم(لوس نبودم
یا توی ایوان بشینم و امیدوار باشم و دعا کنم برای بابام که بیاد خونه که هیچوقت هم نیومد
من هر جایی و هر مدرسه ای که رفتم فقط میخواستم خودمو با شرایط وفق بدم
من آرزو داشتم که بچه باحالی باشم حتی اگه معنیش این بود که باید کارای احمقانه انجام بدم
خاله ادنا همیشه بهم میگفت صورتتو جدی نگه دار که همیشه اینطور بمونه
در همین موقع من اونجا می ایستم و زبونمو طوری نگه میدارم و سعی میکنم مثل اونها حرف بزنم
بعدش موقعی که 8 سالم بود با این کار زبونم به میله یه تابلوی ایست ممنوع چسبید
من از این کارم درس گرفتم چون دیگه از اون به بعد سعی نمیکردم که دوستامو تحت تاثیر قرار بدم
من الان داستان تمام زندگیمو برات گفتم ولی نه بر اساس توصیف خودم
چون جایی که داستان منو توش میبینی با جایی که الان نشستی %110 فرق داره
فکر کنم همه ما حداقل باید یه کم خودمونو جای دیگران بگذاریم و با کفشای اونها راه بریم
سایز کفش تو چیه،سایز من 10،ببینیم آیا میتونی پاتو توی کفشت جا بدی(از تواناییهات به خوبی استفاده کنی

chorus
خودتو بذار جای من،تا ببینی،که جای من بودن چه حسی داره
منم خودمو میگذارم جای تو،بیا جاهامونو عوض کنیم،که فقط ببینی چه حسی داره
من درد تو را حس میکنم،و تو هم درد منو،میریم توی ذهن همدیگه
که فقط ببینیم چی پیدا میکنیم،و به همه چی از دید همدیگه نگاه میکنیم
ولی نذار بهت بگن که تو زیبا نیستی
اونا همشون میتونن برن بمیرن
فقط به خودت وفادار بمون

تازگی ها دسترسی به من سخت شده
خیلی وقته که توی خلوت خودمم
هر کسی یه دنیای خصوصی داره که میتونه اونجا تنها باشه
آیا داری منو صدا میزنی؟
آیا میخوای وارد دنیای من بشی؟
آیا داری میای سراغ من؟
منم دارم میام سراغ تو

به بچه هام:قوی باشین،بابا به زودی خونه برمیگرده
و به بقیه دنیا:خدا به شما کفشایی داده که اندازتونه(تواناییهایی که فقط شما دارین)فقط
اونارو بیارید بیرون و بپوشیدش(از تواناییهاتون استفاده کنین)...خودت باش،مرد.به کسی که هستی افتخار کن
حتی اگه به نظرت این حرفم کلیشه ای میاد نگذار هیچ کسی بهت بگه که زیبا نیستی

Write a comment

What do you think about song "Beautiful"? Let us know in the comments below!

More Eminem lyrics Persian translations