Emre Aydin - Hoşçakal
Sen hiç görmedin
 Su vermeye benzedik
 Plastik çiçeklere
 Hiç görmedin Sen hiç görmedin
 Dans ettik durmadan
 Kırık camlar üstünde Sen öyle
 Sana benzeyen her şey gibi
 Erirken avuçlarında ben
 Unutuyorum Hoşçakal
 Olacaklar sensiz olsun
 Daha durmam boşluklarında ben
 Unutuyorum Sen hiç görmedinEmre Aydin - Hoşçakal - http://motolyrics.com/emre-aydin/hoscakal-lyrics-albanian-translation.html
 Baştan böyle yazılmış
 Yok kimsesi kimsenin
 Hiç kimsenin ... Sen hiç görmedin
 Sonu baştan yazılmış
 Bitti,bitti ,bitti kelimelerim Sen öyle
 Sana benzeyen her şey gibi
 Erirken avuçlarında
 Ben unutuyorum Hoşçakal
 Olacaklar sensiz olsun
 Daha durmam boşluklarında ben
 Unutuyorum
Emre Aydin - Lamtumirë (Albanian translation)
Ti asnjëherë nuk e ke parë,
 ne ishim sikurse t'i ujitesh
 lulet e plastikës
 Asnjëherë nuk e ke parë
Ti asnjëherë nuk e ke parë,
 Ne gjithmonë vallëzonim pa ndaluar
 mbi xhemba të thyer
Ti je ashtu
 dhe sikurse çdo gjë tjetër që duket sikur ti
 Gjersa unë po shkrihem në pëllëmbën tënde,
 unë po të harroj
Lamtumirë,
 çfarëdo që do të ndodhë do të jetë pa ty
 Unë nuk do të qëndroj më në boshllëkun tënde,
 unë po të harroj
Ti asnjëherë nuk e ke parë,Emre Aydin - Hoşçakal - http://motolyrics.com/emre-aydin/hoscakal-lyrics-albanian-translation.html
 ishte e shkruar kështu që nga fillimi
 Askush nuk është i askujt,
 asnjëherë i askujt
Ti asnjëherë nuk e ke parë,
 fundi ishte i shkruar që nga fillimi
 Mbaruan, mbaruan, mbaruan fjalët e mia
Ti je ashtu
 dhe sikurse çdo gjë tjetër që duket sikur ti
 Gjersa unë po shkrihem në pëllëmbën tënde,
 unë po të harroj
Lamtumirë,
 çfarëdo që do të ndodhë do të jetë pa ty
 Unë nuk do të qëndroj më në boshllëkun tënde,
 unë po të harroj
