Enya - How Can I Keep From Singing
My life goes on in endless song
Above earth's lamentations
I hear the reel, though far-off hymn
That hails a new creation.
Through all the tumult and the strife
I hear its music ringing,
It sounds an echo in my soul
How can I keep from singing?
While though the tempest loudly roars
I hear the truth, it liveth.
And though the darkness 'round me close
Songs in the night it giveth.
No storm can shake my inmost calm
While to that rock I'm clingingEnya - How Can I Keep From Singing - http://motolyrics.com/enya/how-can-i-keep-from-singing-lyrics-spanish-translation.html
Since love is lord of heaven and earth
How can I keep from singing?
((Musical))
When tyrants tremble in their fear
And hear their death knell ringing
When friends rejoice both far and near
How can I keep from singing?
In prison cell and dungeon vile
Our thoughts to them are winging
When friends by shame are undefiled
How can I keep from singing?
((Musical))
Enya - Como podría no cantar (Spanish translation)
Mi vida sigue en una canción interminable
sobre los lamentos de la tierra.
Oigo el vibrante, aunque lejano eco
que saluda a una nueva creación.
A través del tumulto y la lucha
oigo su música resonando,
hace sonar un eco en mi alma
¿Como podría no cantar?
Mientras la tempestad brama ferozmente
oigo la verdad, está viva.
Y aunque la oscuridad se cierne sobre mí
me da canciones en la noche.
No hay tormenta que pueda sacudir mi paz más íntimaEnya - How Can I Keep From Singing - http://motolyrics.com/enya/how-can-i-keep-from-singing-lyrics-spanish-translation.html
mientras me aferro a esa roca.
Ya que el amor es Señor del cielo y la tierra
¿Cómo podría no cantar?
Cuando los tiranos tiemblan de miedo
y oyen tañer la campana de la muerte,
cuando los amigos se regocijan, aquí y en la lejanía
¿Cómo podría no cantar?
En la celda de una prisión, en una vil mazmorra
nuestros pensamientos se enroscan hacia ellos.
Cuando los amigos no han sido mancillados por la vergüenza
¿Cómo podría no cantar?