Eric Clapton - Change The World
If I can reach the stars
Pull one down for you
Shine it on my heart
So you could see the truth
That this love I have inside
Is everything it seems
But for now I find
It's only in my dreams
And I can change the world
I will be the sunlight in your universe
You would think my love was really something good
Baby if I could change the world
And if I could be king
Even for a day
I'd take you as my queen
I'd have it no other wayEric Clapton - Change The World - http://motolyrics.com/eric-clapton/change-the-world-lyrics-romanian-translation.html
And our love would rule
This kingdom we had made
Till then I'd be a fool
Wishing for the day
That I can change the world
I would be the sunlight in your universe
You would think my love was really something good
Baby if I could change the world
Baby if I could change the world
I could change the world
I would be the sunlight in your universe
You would think my love was really something good
Baby if I could change the world
Baby if I could change the world
Baby if I could change the world
Eric Clapton - Să schimb lumea (Romanian translation)
Dacă aş ajunge la stele
Aş lua una pentru tine
Şi-aş face-o să strălucească pe inima mea
Ca tu să vezi adevărul
Că iubirea asta dinlăuntrul meu
Se pare că e totul,
Dar pentru acum aflu
Că e doar în visele mele.
Şi pot schimba lumea
Voi fi lumina soarelui din universul tău
Ai crede că iubirea mea chiar e ceva bun,
Iubito, dacă aş putea schimba lumea.
Şi de aş fi rege
Chiar şi pentru o zi,
Te-aş lua drept regina mea,Eric Clapton - Change The World - http://motolyrics.com/eric-clapton/change-the-world-lyrics-romanian-translation.html
Nu aş face altfel.
Şi iubirea noastră ar stâpâni
Peste acest regat pe care noi l-am făcut
Până atunci aş fi un fraier
Visând la ziua
Când pot schimba lumea,
Aş fi lumina soarelui din universul tău
Ai crede că iubirea mea chiar e ceva bun,
Iubito, dacă aş putea schimba lumea.
Iubito, dacă aş putea schimba lumea.
Dacă aş putea schimba lumea,
Aş fi lumina soarelui din universul tău,
Ai crede că iubirea mea chiar e ceva bun,
Iubito, dacă aş putea schimba lumea,
Iubito, dacă aş putea schimba lumea,
Iubito, dacă aş putea schimba lumea.