Eric Saade - I'll Be Alright
Wondering how, when and why
 Will the answers even help
 me from falling apart Not like it's a surprise
 It's the way you hide your phone
 Can tell it's some other guy So don't ask me to stay
 I'm better of better of this way
 I can't act, not like you
 All of your faking broke us two You want a life in disguisse
 I prefer the naked truth
 So I'm saying goodbye I'll be alright
 Gonna spread my wings and feel alive
 I'm gonna make it through, I'm aiming high
 Gonna free my true color tonight
 tonight, I'll be alright I can see in your eyes
 You really don't think I know
 that you've got so much to hide Can't see no reason why
 You wanna live inside this lie
 It's not what love is about So don't ask me to stay
 I'm better of better of this way
 I can't act not like youEric Saade - I'll Be Alright - http://motolyrics.com/eric-saade/ill-be-alright-lyrics-french-translation.html
 All of your faking broke us two After writing this lines
 I got nothing more to say
 Cause you're out of my life, yea I'll be alright
 Gonna spread my wings and feel alive
 I'm gonna make it through, I'm aiming high
 Gonna free my true color tonight
 tonight, I'll be alright I don't care if you break down
 I don't care cause it's been all up to you
 It's too late now
 No chance to make it right I don't care what you do now
 Don't care cause it's been all up to you
 Made up my mind
 I'll be alright I'll be alright
 Gonna spread my wings and feel alive
 I'm gonna make it through, I'm aiming high
 Gonna free my true color tonight
 tonight, I'll be alright I'll be alright
 I'll be alright
 I'll be alright
 I'll be alright
Eric Saade - J'irai bien (French translation)
Je me demande comment, quand et pourquoi
 Les réponses pourront-elles même m'aider
 A ne pas tomber en morceaux ?
Ce n'est pas comme si c'était une surprise
 Tu as caché ton téléphone
 Pour ne pas me dire qu'il y avait un autre homme
Alors ne me demande pas de rester
 Je suis le meilleur à ce jeu
 Je ne sais pas feindre, pas comme toi
 Toutes tes faussetés nous ont brisés tous les deux
Tu veux une vie de mensonges
 Je préfère la vérité toute crue
 Alors je te dis au revoir
J'irai bien
 Je vais déployer mes ailes et me sentir vivant
 Je vais passer au travers, et viser haut
 Je serais libre, de ma vraie couleur ce soir
 Ce soir, j'irai bien
Je peux voir dans tes yeux
 Que tu ne penses vraiment pas que je sais
 Que tu as autant à cacher.
Je ne peux pas comprendre les raisons pour lesquelles
 Tu veux vivre à l'intérieur de ce mensonge
 Ce n'est pas ainsi qu'est l'amour
Alors ne me demande pas de rester
 Je suis le meilleur à ce jeu
 Je ne sais pas feindre, pas comme toiEric Saade - I'll Be Alright - http://motolyrics.com/eric-saade/ill-be-alright-lyrics-french-translation.html
 Toutes tes faussetés nous ont brisés tous les deux
Après avoir écris ces lignes,
 Je n'ai rien de plus à dire
 Parce que tu ne fais plus partie de ma vie désormais.
J'irai bien
 Je vais déployer mes ailes et me sentir vivant
 Je vais passer au travers, et viser haut
 Je serais libre, de ma vraie couleur ce soir
 Ce soir, j'irai bien
Je m'en fous si tu t'effondres,
 Je m'en fous parce que tout est de ta faute
 Il est trop tard à présent
 Il n'y a plus de possibilités pour tout arranger
Je m'en fous de ce que tu fais à présent
 Je m'en fous parce que tout est de ta faute
 Je reconstruis mon esprit,
 J'irai bien
J'irai bien
 Je vais déployer mes ailes et me sentir vivant
 Je vais passer au travers, et viser haut
 Je serais libre, de ma vraie couleur ce soir
 Ce soir, j'irai bien
J'irai bien
 J'irai bien
 J'irai bien
 J'irai bien
