Esra Kahraman - Ex Love
You left me alone in dark
And made a pain just like a shark
There's no need for talking
Don't get tired for explaining Nothing will be the same again
And our love never will begin
Stop telling me about your regrets You'd never touch my soul again
And never search my hearth again
cause i don't wanna hear your usual lies wowww, it's too late
i'm afraid ex love, i started to hate I deeply felt as i dieEsra Kahraman - Ex Love - http://motolyrics.com/esra-kahraman/ex-love-lyrics-turkish-translation.html
understood lately everything was lie
Faught with my soul and heart
Try to push you away so hard Nothing will be the same again
And our love never will begin
Stop telling me about your regrets You'd never touch my soul again
And never search my hearth again
cause i don't wanna hear your usual lies wowww, it's too late
i'm afraid ex love, i started to hate
Esra Kahraman - eski aşkım (Turkish translation)
Beni karanlıkta yalnız bıraktın
Ve bir sahtekar gibi bana acı verdin
Konuşmaya gerek yok
Açıklama yapmak için yorulma
Hiçbir şey tekrar aynı olmayacak
Ve aşkımız hiçbir zaman yeniden canlanmayacak
Bana pişmanlıklarından bahstme.
Bir daha asla ruhumu okşayamayacaksın
Ve asla kalbimin derinliklerine inemeyeceksinEsra Kahraman - Ex Love - http://motolyrics.com/esra-kahraman/ex-love-lyrics-turkish-translation.html
Yalanlarını duymak istemiyorum
wowww,artık çok geç…
Korkarım eski aşkım, senden nefret etmeye başladım
Derince ölüyorum gibi hissediyorum
Se son zamanlarda her şeyin yalan olduğunu anladım
Suhum ve kalbimle savaşıyorum
Senden kurtulmaya çabalıyorum...
wowww, it's too late
i'm afraid ex love, i started to hate