Fabrizio Moro
Fabrizio Moro

Parole, Rumori E Giorni Lyrics English translation

Lyrics

Fabrizio Moro - Parole, Rumori E Giorni

"siamo ancora in tempo per ricominciare a ridere
siamo ancora in tempo per scrollarsi tutto e vivere
prenditi le scarpe e non gridare
per convincerti da solo che le cose vanno bene
il dolore sai ? normale se le storie poi finiscono
maledette le ambizioni quando non si concretizzano
ma fra prendere e lasciare non si deve mai aspettare
perch? il tempo che perdiamo non ce lo rid? nessuno

...parole, rumori e giorni
attese speranze e sogni
lontani..vicini...chi lo sa..
chi lo sa...

rispondi alle domande, non cercare di scappare
per non essere costretto a rincorrerti pi? in l?
quando avrai i tuoi 40 anni e le risposte ancora vaghe
ed il dubbio che magari era meglio avere un figlioFabrizio Moro - Parole, Rumori E Giorni - http://motolyrics.com/fabrizio-moro/parole-rumori-e-giorni-lyrics-english-translation.html
e sposarti quella donna che non hai tenuto stretta
perch? avevi pi? capelli e pi? coraggio da investire
siamo fatti per sbagliare, e poi tornare indietro
e desiderare sempre quello che sta dietro al vetro
ma prenditi le scarpe e riprendi la tua rabbia
e continua a cercare il tuo ago nella sabbia...

...parole, rumori e giorni
attese speranze e sogni
lontani..vicini...chi lo sa..
chi lo sa...

...parole, rumori e giorni
attese speranze e sogni
lontani..vicini...chi lo sa..
chi lo sa...

(Grazie a vale per questo testo)

English translation

Fabrizio Moro - Words, rumours and days (English translation)

We are still in time to start laughing again
we are still in time to shake everything off and live
put on your shoes and don't shout
to convince yourself that things go well
you know, pain is something natural when [love] stories end eventually
damned wishes when they don't come true
but between taking and leaving you must never wait
because nobody gives us back the time we lose

...words, rumours and days
expectations, hopes and dreams
far away...near...who knows...
who knows...

answer the questions, don't try to get away from them
in order not to be forced to run even further away
when you'll be in your 40s and the answers will still be vagueFabrizio Moro - Parole, Rumori E Giorni - http://motolyrics.com/fabrizio-moro/parole-rumori-e-giorni-lyrics-english-translation.html
and you'll have the doubt that maybe it was better to have had a son
and to have married that woman you didn't hold near
because you had more hair and more courage to give away
we are designed for making mistakes, and then turning back
and always wanting what's on the other side of the window
but put your shoes on and take back that anger
and keep on searching for your needle in the sand...

...words, rumours and days
expectations, hopes and dreams
far away...near...who knows...
who knows...

...words, rumours and days
expectations, hopes and dreams
far away...near...who knows...
who knows...

Write a comment

What do you think about song "Parole, Rumori E Giorni"? Let us know in the comments below!

More Fabrizio Moro lyrics English translations